Don't Try So Hard 歌詞 日本語訳
Little Feat - あまり頑張らないでください
by Little Feat
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Heart don't try so hard this time
ハート、今回はそんなに頑張らないで
Let her go; You know it's done without a doubt.
彼女を行かせてください。間違いなく完了していることがわかります。
Don't fall back into that same "I'm all alone" and sit and pine
同じ「私はひとりぼっちだ」という考えに戻って、座って悶々としないでください。
She's just another thing that we can learn to live without
彼女は私たちがそれなしで生きていくことを学ぶことができるものの一つにすぎません
We were caught up in that fiery passion of the moment
僕らはその瞬間の燃えるような情熱に巻き込まれた
Hoping that love was here to stay
愛がここに留まることを願って
It looked like true romance, well worth taking a chance
それは本当のロマンスのように見えた、チャンスを掴む価値は十分にある
Ah, but then the love just slowly slipped away.
ああ、でもその後、その愛はゆっくりと遠ざかっていった。
repeat intro
イントロを繰り返す
I let her changing heart and her dissatisfaction
彼女の心変わりや不満をそのままにしておきました
Manifest itself in my confusion.
私の混乱の中でそれが現れます。
I was trying to make some sense of that volatile attraction when her
私は彼女がその不安定な魅力を理解しようとしていたとき、
haughty disposition made me lose my way.
高慢な性質のせいで道に迷ってしまいました。
I must admit I spent a fine short moment
素晴らしい短い時間を過ごしたと認めざるを得ません
fighting to take control, not willing to take that chance.
主導権を握るために戦っているが、そのチャンスを狙うつもりはない。
I thought I couldn't let go. Sentimental fool, you know
手放すことはできないと思いました。 感傷的な愚か者、あなたは知っていますか
A casualty of big romance.
大きなロマンスの犠牲者。
Heart, don't try so hard this time.
ハート、今回はあまり頑張らないでください。
There's another lover waiting 'round another paradigm.
別のパラダイムの周りで別の恋人が待っています。
These tears we cry are just a waste of water, don't you know
私たちが流すこの涙はただの水の無駄なのよ、知らないの?
We got to learn to see when something's finally gone
私たちは何かが最終的になくなったときを確認することを学ばなければなりません
and just let it go.
そしてそれを手放してください。
Seem like every time you find the real thing
本物を見つけるたびにそう思う
First thing you know, picking yourself up off the floor
まず最初にわかるのは、床から立ち上がることです
Seem like you just get started then you're first-degree downhearted
まだ始めたばかりのようだが、かなり落ち込んでいる
Next thing you hear is the slamming of the door
次に聞こえるのはドアをバタンと閉める音です
Heart, don't try so hard this time.
ハート、今回はあまり頑張らないでください。
There's another lover waiting 'round another paradigm.
別のパラダイムの周りで別の恋人が待っています。
These tears we cry are just a waste of water, don't you know
私たちが流すこの涙はただの水の無駄なのよ、知らないの?
We got to learn to see when something's finally
私たちは何かが最終的にいつ起こるかを知ることを学ばなければなりません
Say good-bye and keep on walking
さよならを言って歩き続けよう
Don't try so hard this time.
今度はそんなに頑張らないでください。
There's another lover waiting 'round another paradigm.
別のパラダイムの周りで別の恋人が待っています。
These tears we cry are just a waste of water, don't you know
私たちが流すこの涙はただの水の無駄なのよ、知らないの?
We got to learn to see when something's finally gone
私たちは何かが最終的になくなったときを確認することを学ばなければなりません
and just let it go.
そしてそれを手放してください。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
