Sample in a Jar Paroles Traduction Française
Little Feat - Échantillon dans un pot
by Little Feat
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
performed by Little Feat
interprété par Little Feat
from "Chinese Works Songs" (2000)
extrait de "Chansons d'œuvres chinoises" (2000)
URL's:
URL :
http://www.littlefeat.net/index.php'page=lyrics&dc_id=259
http://www.littlefeat.net/index.php'page=lyrics&dc_id=259
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_Work_Songs
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_Work_Songs
http://itunes.apple.com/us/album/chinese-work-songs/id304622539
http://itunes.apple.com/us/album/chinese-work-songs/id304622539
originally recorded by Phish in 1994
initialement enregistré par Phish en 1994
http://www.amazon.com/Sample-In-A-Jar/dp/B001OGLS5A
http://www.amazon.com/Sample-In-A-Jar/dp/B001OGLS5A
http://www.youtube.com/watch'v=MH3UpIJPnnc
http://www.youtube.com/watch'v=MH3UpIJPnnc
Author: Richard Grosser (grosserr@gmail.com)
Auteur : Richard Grosser (grosserr@gmail.com)
Chords:
Accords :
Intro:
Introduction :
Verse 1:
Verset 1 :
It's hidden far away,
C'est caché au loin,
But someday I may tell.
Mais un jour, je le dirai peut-être.
The tale of metal tangle,
L'histoire de l'enchevêtrement métallique,
When into your world I fell.
Quand je suis tombé dans ton monde.
Without you now I wander,
Sans toi maintenant j'erre,
Soaking secretly afraid.
Tremper secrètement peur.
'Cause in your grasp the fears don't last,
Parce qu'à ta portée les peurs ne durent pas,
And some of them have stayed.
Et certains d’entre eux sont restés.
Chorus:
Chœur :
I wheeled around because I didn't,
J'ai fait demi-tour parce que je ne l'ai pas fait,
Hear what you had said.
Écoutez ce que vous avez dit.
And saw you dancing with Elihu,
Et je t'ai vu danser avec Elihu,
Up on Leemor's bed.
Sur le lit de Leemor.
And I was foggy rather groggy,
Et j'étais brumeux plutôt groggy,
You helped me to my car.
Vous m'avez aidé à monter à ma voiture.
The binding belt enclosing me,
La ceinture de liaison qui m'entoure,
A sample in a jar.
Un échantillon dans un pot.
Instrumental Break 1
Pause instrumentale 1
Verse 2:
Verset 2 :
And on the market stands unfolding,
Et sur le marché se déroulent des stands,
With all their willies and their wares.
Avec toutes leurs folies et leurs marchandises.
I shuffle by alert but numb,
Je traîne en alerte mais engourdi,
To all the glances and the glares.
À tous les regards et aux regards.
And I think of you unheeding,
Et je pense à toi sans y prêter attention,
All the times I raise my cup,
Toutes les fois où je lève ma tasse,
It's now I know that you knew,
C'est maintenant que je sais que tu savais,
That I'd soon end up, end up.
Que je finirais bientôt, finirais.
(Repeat Chorus)
(Répéter le refrain)
Bridge:
Pont :
You tricked me like the others,
Tu m'as trompé comme les autres,
And now I don't belong,
Et maintenant je n'appartiens pas,
The simple smiles and good times,
Les sourires simples et les bons moments,
Seem all wrong.
Tout semble faux.
(Repeat Chorus)
(Répéter le refrain)
Coda:
Code :
A sample in a jar.
Un échantillon dans un pot.
A sample in a jar.
Un échantillon dans un pot.
A sample in a jar.
Un échantillon dans un pot.
Instrumental Break 2:
Pause instrumentale 2 :
(Repeat & Fade)
(Répéter et fondu)
(nd)
(sd)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
