Skin It Back Paroles Traduction Française
Petit exploit - Skin It Back
by Little Feat
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1)
(Verset 1)
Well I'm waitin' for something to take place
Eh bien, j'attends que quelque chose se produise
Something to take me away from this race
Quelque chose qui m'éloigne de cette course
'Round city to city, town to town
"Tourner de ville en ville, de ville en ville
Runnin' around in the shoes of a clown
Courir dans la peau d'un clown
(Verse 2)
(Verset 2)
And that desperate, no count, desperado
Et ce désespéré, sans compter, desperado
A thief of love, my business is the street
Voleur d'amour, mon affaire c'est la rue
I be shakin' 'em down in old Colorado
Je les secoue dans le vieux Colorado
Texas she's nice, but DC's oh so sweet
Texas, elle est gentille, mais DC est tellement gentille
Steal away with me darlin' your lovin' just can't be beat
Vole-toi avec moi chérie, ton amour est imbattable
(Chorus)
(Refrain)
So it seems that the world keeps on turnin' but so what?
Il semble donc que le monde continue de tourner, mais et alors ?
I don't doubt it, it just keeps on the move
Je n'en doute pas, il continue juste à bouger
You're a dream, and that's all that I ask for
Tu es un rêve, et c'est tout ce que je demande
So well now, I'm wonderin' just how I'm gonna tell it to you
Alors maintenant, je me demande comment je vais te le dire
Skin it back
Dépouillez-le en arrière
(Verse 3)
(Verset 3)
Somethin' real, somethin' to feel
Quelque chose de réel, quelque chose à ressentir
I can't find a soul who'll take on this mess
Je ne trouve pas une âme qui accepterait ce gâchis
It's those rock and roll hours early graves without flowers
Ce sont ces heures de rock and roll, les premières tombes sans fleurs
Please, please darlin' put my mind at rest
S'il te plaît, s'il te plaît chérie, mets mon esprit au repos
I'm beggin' please darlin' put my mind at rest
Je t'en supplie, s'il te plaît, chérie, mets mon esprit au repos
(Chorus)
(Refrain)
So it seems that the world keeps on turnin' but so what?
Il semble donc que le monde continue de tourner, mais et alors ?
I don't doubt it, it just keeps on the move
Je n'en doute pas, il continue juste à bouger
You're a dream, and that's all that I ask for
Tu es un rêve, et c'est tout ce que je demande
So well now, I'm wonderin' just how I'm gonna tell it to you
Alors maintenant, je me demande comment je vais te le dire
Skin it back
Dépouillez-le en arrière
Skin it back, tell it to you
Écorchez-le, dites-le-vous
Skin it back, tell it to you
Écorchez-le, dites-le-vous
Skin it back, tell it to you
Écorchez-le, dites-le-vous
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
