Spanish Moon Songtekst Nederlandse Vertaling
Kleine prestatie - Spaanse maan
by Little Feat
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
'Little Feat' performing live with 'Southside Johnny's' horn section -
'Little Feat' treedt live op met de blazerssectie van 'Southside Johnny's' -
22nd, June 2008
22 juni 2008
Dedicated to ??Big Willie Johnson??.
Opgedragen aan 'Big Willie Johnson'.
Intro:
Inleiding:
(Yeah)
(Ja)
Verse 1:
Vers 1:
Well the night that I got into town,
Nou, de avond dat ik de stad binnenkwam,
Was the night that the rain froze on the ground.
Was de nacht dat de regen op de grond vroor.
Down the street I heard such a sorrowful tune,
Verderop in de straat hoorde ik zo'n droevig deuntje,
Comin' from the place they call the Spanish Moon.
Afkomstig van de plaats die ze de Spaanse maan noemen.
(Hit it)
(raak het)
Verse 2:
Vers 2:
Well I stepped inside and stood by the door,
Nou, ik stapte naar binnen en stond bij de deur,
While a Dark Girl Sang and played the guitar.
Terwijl een donker meisje zong en gitaar speelde.
There Was hookers and hustlers, filled up the room,
Er waren hoeren en oplichters, vulden de kamer,
I heard about this place they call the Spanish Moon.
Ik hoorde over deze plek die ze de Spaanse maan noemen.
Verse 3:
Vers 3:
One false step you get done in,
Eén verkeerde stap waarin je klaar bent,
It's a cold situation.
Het is een koude situatie.
Don't care who, you could all face ruin,
Het maakt niet uit wie, jullie kunnen allemaal te maken krijgen met een ondergang,
You could lose it all down at the Spanish Moon.
Je zou het allemaal kunnen verliezen op de Spaanse maan.
Chorus:
refrein:
Whiskey and bad cocaine,
Whiskey en slechte cocaïne,
I hear that poison get you, just the same.
Ik hoor dat dat gif je toch te pakken krijgt.
And if that -- that don't -- kill you soon,
En als dat - dat niet - je binnenkort doodt,
The women will down at the Spanish Moon.
De vrouwen zullen neerdalen op de Spaanse maan.
Instrumental:
Instrumentaal:
Verse 4:
Vers 4:
Well I pawned my watch and I sold my ring,
Nou, ik heb mijn horloge verpand en ik heb mijn ring verkocht,
Just to hear that girl singing (Ooh Who).
Gewoon om dat meisje te horen zingen (Ooh Who).
I don't care who, you could all face ruin,
Het maakt me niet uit wie, jullie kunnen allemaal te maken krijgen met een ondergang,
You can lose it all down at the Spanish Moon.
Je kunt het allemaal verliezen op de Spaanse maan.
Chorus Refrain:
Koor refrein:
Whiskey (yeah) and bad cocaine,
Whiskey (ja) en slechte cocaïne,
Poison get you just the same,
Vergif brengt je precies hetzelfde,
And if that -- that don't -- kill you soon,
En als dat - dat niet - je binnenkort doodt,
The women will down at the Spanish Moon.
De vrouwen zullen neerdalen op de Spaanse maan.
Outro:(with Key Change)
Outro:(met sleutelwijziging)
C#m C#m7 E F#5 F# F#5 X6
C#m C#m7 E F#5 F# F#5 X6
(nd)
(nd)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
