Two Trains Testo Traduzione Italiana

Piccola impresa: due treni

by Little Feat

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Little Feat Two Trains

ch /ch ch /ch
cap /ch cap /ch
l Fm/Bb Bb l Bb l Fm/Bb Bb l Eb F Bb * l
l Fam/Sib Sib l Sib l Fam/Sib Sib l Mib Fa Sib * l
ch /ch ch /ch
cap /ch cap /ch
l Fm/Bb Bb l Bb l Fm/Bb Bb l Eb F Bb * l
l Fam/Sib Sib l Sib l Fam/Sib Sib l Mib Fa Sib * l
ch /ch
cap /cap
l Fm/Bb Bb l Bb l
l Fam/Sib Sib l Sib l
In 1966 I found my love
Nel 1966 ho trovato il mio amore
ch /ch
cap /cap
l Fm/Bb Bb l Bb l
l Fam/Sib Sib l Sib l
In 1967 I had all there was
Nel 1967 avevo tutto quello che c'era
ch /ch
cap /cap
l Fm/Bb Bb l Bb l
l Fam/Sib Sib l Sib l
And as my time went by I was satisfied
E col passare del tempo mi sono sentito soddisfatto
ch /ch
cap /cap
l Fm/Bb Bb l Bb l
l Fam/Sib Sib l Sib l
Until that situation took me by surprise
Finché quella situazione non mi colse di sorpresa
l Eb Bb F l l Eb Bb F l
l Mib Sib Fa l Mib Sib Fa l
Now there's two trains runnin' - on that line
Ora ci sono due treni che circolano su quella linea
ch /ch
cap /cap
l Eb Bb F * l Bb Eb/F Bb l
l Mib Sib Fa * l Sib Mib/Fa Sib l
One train's me, and the other's a friend of mine
Su un treno sono io, e sull'altro è un mio amico
l Eb Eb Bb * lEb Eb Bb *l
l Mib Mib Sib * lEb Mib Sib *l
You know it would be all right, be just fine
Sai che andrebbe tutto bene, starò bene
l Eb l * Eb F l Bb
l mib l * mib fa l sib
If the woman took one train, and left the other behind
Se la donna prendesse un treno e lasciasse l'altro dietro
ch /ch
cap /cap
l Fm/Bb Bb l Bb l
l Fam/Sib Sib l Sib l
ch /ch
cap /cap
l Fm/Bb Bb l Bb l
l Fam/Sib Sib l Sib l
ch /ch
cap /cap
l Fm/Bb Bb l Bb l
l Fam/Sib Sib l Sib l
Illusion it is just the same
L'illusione è proprio la stessa cosa
ch /ch
cap /cap
l Fm/Bb Bb l Bb * * * l
l Fam/Sib Sib l Sib * * * l
Conclusion I don't know how to play the game
Conclusione Non so come si gioca
ch /ch
cap /cap
l Fm/Bb Bb l Bb l
l Fam/Sib Sib l Sib l
Of what it is or how it's going to be
Di cosa è o come sarà
ch /ch
cap /cap
l Fm/Bb Bb l Bb * * * l
l Fam/Sib Sib l Sib * * * l
When one train is my friend and the other train is me
Quando un treno è mio amico e l'altro treno sono io
l Bb Bb7l Eb/Bb *l
l Sib Sib7l Mib/Sib *l
l Bb Bb7l Eb/Bb *l
l Sib Sib7l Mib/Sib *l
l Bb Bb7l Eb/Bb *l
l Sib Sib7l Mib/Sib *l
l Bb Bb7l Eb/Bb *l
l Sib Sib7l Mib/Sib *l
ch /ch
cap /cap
l Fm/Bb Bb l Bb l
l Fam/Sib Sib l Sib l
Easy, I say easy,
Facile, dico facile,
ch /ch
cap /cap
l Fm/Bb Bb l Bb * * * l
l Fam/Sib Sib l Sib * * * l
I can't push or shove her So I guess I really care
Non posso spingerla o spintonarla, quindi immagino che mi importi davvero
ch /ch
cap /cap
l Fm/Bb Bb l Bb * * * l
l Fam/Sib Sib l Sib * * * l
Now I'm not one to hide my love behind a lock and key
Ora non sono il tipo che nasconde il mio amore dietro una serratura e una chiave
ch /ch
cap /cap
l Fm/Bb Bb l Bb * * * l
l Fam/Sib Sib l Sib * * * l
But if things keep going the way they are there's no place left for me
Ma se le cose continuano così non c'è più posto per me
l Eb Bb F l l Eb Bb F l
l Mib Sib Fa l Mib Sib Fa l
Now there's two trains runnin' - on that line
Ora ci sono due treni che circolano su quella linea
ch /ch
cap /cap
l Eb Bb F * l Bb Eb/F Bb l
l Mib Sib Fa * l Sib Mib/Fa Sib l
One train's me, and the other's a friend of mine
Su un treno sono io, e sull'altro è un mio amico
l Eb Eb Bb * lEb Eb Bb *l
l Mib Mib Sib * lEb Mib Sib *l
You know it would be all right, be just fine
Sai che andrebbe tutto bene, starò bene
l Eb l * Eb F l Bb
l mib l * mib fa l sib
If the woman took one train, and left the other behind
Se la donna prendesse un treno e lasciasse l'altro dietro
ll:Bb ***:ll
ll:Bb ***:ll
Two trains, two trains, two trains, two trains
Due treni, due treni, due treni, due treni
intended to dictate any change in the harmonic or chordal structure.
destinato a dettare qualsiasi cambiamento nella struttura armonica o accordale.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.