Heroin Dance Paroles Traduction Française

Petit poisson - Danse de l'héroïne

by Little Fish

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Little Fish Heroin Dance

Rising blue smoke in golden air,
De la fumée bleue qui monte dans l'air doré,
Where the promises you held have gone,
Où sont passées les promesses que tu tenais,
Deep clear water or violent days?
Eau claire et profonde ou journées violentes ?
Years pass in the shadows as we fade.
Les années passent dans l’ombre tandis que nous nous effaçons.
Where will I find protection?
Où vais-je trouver une protection ?
From the lonely days when I cry alone,
Des jours solitaires où je pleure seul,
Who's gonna give me salvation?
Qui va me donner le salut ?
When above all I wanna be loved.
Quand je veux avant tout être aimé.
Before I sleep you turn your back on me,
Avant que je dorme, tu me tournes le dos,
I fall to my knees in rage,
Je tombe à genoux de rage,
You raise your hand against my cheek,
Tu lèves ta main contre ma joue,
World moves in spite of my pain.
Le monde bouge malgré ma douleur.
Where will I find protection?
Où vais-je trouver une protection ?
From the lonely days when I cry alone,
Des jours solitaires où je pleure seul,
Who's gonna give me salvation?
Qui va me donner le salut ?
When above all I wanna be loved.
Quand je veux avant tout être aimé.
I don't want to die alone,
Je ne veux pas mourir seul,
Wanna say that I love back to someone,
Je veux dire que j'aime en retour à quelqu'un,
I just want to be loved,
Je veux juste être aimé,
Will you take me to the last dance, my heroin?
Veux-tu m'emmener à la dernière danse, mon héroïne ?
If there's another way to love,
S'il y a une autre façon d'aimer,
There's another way to fall,
Il y a une autre façon de tomber,
If there's another way to hurt,
S'il y a une autre façon de souffrir,
Then I want to hurt more,
Alors je veux souffrir encore plus,
If there's another way to take,
S'il y a une autre façon de prendre,
Then I want to take it all,
Alors je veux tout prendre,
How long? How long?
Combien de temps ? Combien de temps?
If there's another way to move,
S'il y a une autre façon de bouger,
There's another way to breath,
Il y a une autre façon de respirer,
If there's another way to take,
S'il y a une autre façon de prendre,
There's another way to need,
Il y a une autre façon d'avoir besoin,
If there's another way to change,
S'il y a une autre façon de changer,
Then I wanna stay the same,
Alors je veux rester le même,
How long? How long?
Combien de temps ? Combien de temps?
I don't want to die alone,
Je ne veux pas mourir seul,
I just want to be loved,
Je veux juste être aimé,
Wanna say that I love back to someone,
Je veux dire que j'aime en retour à quelqu'un,
Will you take me to the last dance? My heroin.
Veux-tu m'emmener à la dernière danse ? Mon héroïne.
Charming blue vein, golden sun,
Charmante veine bleue, soleil d'or,
Let me fade to where the nightshade has gone.
Laissez-moi disparaître jusqu'à l'endroit où est partie la morelle.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.