About the Boy Paroles Traduction Française
Little Mix - À propos du garçon
by Little Mix
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
About The Boy ? Little Mix
À propos du garçon ? Petit mélange
(play Em in verses as 022003 for EADGBe)
(jouer Em en vers comme 022003 pour EADGBe)
Intro ? capella
Introduction ? capella
Something about, something about the boy
Quelque chose à propos de quelque chose à propos du garçon
Something about, something about the boy
Quelque chose à propos de quelque chose à propos du garçon
Something about, something about the boy
Quelque chose à propos de quelque chose à propos du garçon
Just something about the boy
Juste quelque chose à propos du garçon
Verse 1:
Verset 1 :
It's the verse in my head, the words that make stutter
C'est le vers dans ma tête, les mots qui font bégayer
The swag in my step, the change from gray to color
Le swag dans ma démarche, le changement du gris à la couleur
I guarantee babe, oh I found my lucky number
Je te le garantis bébé, oh j'ai trouvé mon numéro porte-bonheur
And the feeling that you get can't help but make me wonder
Et le sentiment que tu ressens ne peut s'empêcher de me faire réfléchir
Pre horus:
Avant l'heure :
No need to try, he's just right (He's got that something
Pas besoin d'essayer, il a juste ce qu'il faut (il a ce quelque chose)
I can't let nobody tell me no)
Je ne peux laisser personne me dire non)
No I don't mind Takes me high
Non, ça ne me dérange pas, ça me fait planer
I won't stop until the boy is mine
Je ne m'arrêterai pas tant que le garçon ne sera pas à moi
horus:
Horus :
He's got me good, I've got it bad
Il m'a bien, je l'ai mal
He's got me feeling like a girl gone mad
Il me fait me sentir comme une fille devenue folle
Got me running around like I'm a love fool
M'a fait courir partout comme si j'étais un imbécile d'amour
Taking me down I can't stop
M'abattre, je ne peux pas m'arrêter
He's got me up, I can't come down
Il m'a aidé, je ne peux pas descendre
He's got me locked and I don't want out
Il m'a enfermé et je ne veux pas sortir
I know he's playing my heart and I ain't got no choice
Je sais qu'il joue avec mon cœur et je n'ai pas le choix
There's just something about the boy
Il y a juste quelque chose chez ce garçon
Something about, something about the boy
Quelque chose à propos de quelque chose à propos du garçon
Something about, something about the boy
Quelque chose à propos de quelque chose à propos du garçon
Something about, Something about the boy
Quelque chose à propos de quelque chose à propos du garçon
There's just something about the boy
Il y a juste quelque chose chez ce garçon
Verse 2:
Verset 2 :
It's the first time we met, the lightening to my thunder
C'est la première fois qu'on se rencontre, l'éclair de mon tonnerre
The green light on red, the kiss that pulls me under
Le feu vert sur rouge, le baiser qui m'entraîne
It's all in for me, if you're the test I got the answer
C'est tout pour moi, si tu es le test, j'ai la réponse
And I'm all that you need, now you finally get the chance to
Et je suis tout ce dont tu as besoin, maintenant tu as enfin la chance de
Pre horus
Pré-heure
horus
Horus
ridge:
crête :
I know you like to play it slow, but I'm running out of time
Je sais que tu aimes jouer lentement, mais je manque de temps
It's like I lost my self control, 'Cause you are the one
C'est comme si j'avais perdu le contrôle de moi-même, parce que tu es le seul
And you know what you've done, My poor heart come undone
Et tu sais ce que tu as fait, mon pauvre cœur s'est défait
B7(1 and stop)
B7(1 et arrêt)
Baby please
Bébé s'il te plaît
horus
Horus
Outro:
Sortie :
Something about, something about the boy
Quelque chose à propos de quelque chose à propos du garçon
Something about, something about the boy
Quelque chose à propos de quelque chose à propos du garçon
Something about, Something about the boy
Quelque chose à propos de quelque chose à propos du garçon
There's just something about the boy
Il y a juste quelque chose chez ce garçon
(as requested by CRigby)
(comme demandé par CRigby)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
