DNA Letra Traducción al Español
Pequeña mezcla - ADN
by Little Mix
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ebm: x-6-8-8-7-6
Ebm: x-6-8-8-7-6
B:x-2-4-4-4-2
B:x-2-4-4-4-2
Gb:x-9-11-11-11-9
Gb:x-9-11-11-11-9
Db/F:x-8-6-6-6-x
Reb/F:x-8-6-6-6-x
Abm:4-6-6-4-4-4
Abm:4-6-6-4-4-4
Db:x-4-6-6-6-4
Db:x-4-6-6-6-4
Abm/B:x-2-1-1-0-x
Abm/B:x-2-1-1-0-x
Eb(1):x-x-8-8-11-x
Eb(1):x-x-8-8-11-x
Ebdim5:x-x-8-8-10-x
Ebdim5:x-x-8-8-10-x
Ebsus4:x-x-8-8-9-x
Ebsus4:x-x-8-8-9-x
Eb(2):x-x-8-8-8-x
Eb(2):x-x-8-8-8-x
Eb7:x-x-8-8-x-9
Eb7:x-x-8-8-x-9
Eb6:x-x-8-8-x-8
Eb6:x-x-8-8-x-8
Ebaug5:x-x-8-8-x-7
Ebaug5:x-x-8-8-x-7
VERSE I
VERSO I
Does he tell you he loves you when you least expect it?
¿Te dice que te ama cuando menos lo esperas?
Does he flutter your heart when he kisses your neck?
¿Aletea tu corazón cuando besa tu cuello?
No scientist or biology, it's obvious when he's holding me
No hay científico ni biología, es obvio cuando me abraza.
It's only natural that I'm so affected, oh
Es natural que esté tan afectado, oh
And my heart won't beat again if I can't feel him in my veins
Y mi corazón no volverá a latir si no puedo sentirlo en mis venas
No need to question, I already know
No hay necesidad de preguntar, ya lo sé.
It's in his DNA, D-D-D DNA
Está en su ADN, ADN D-D-D
It's in his DNA, and he just takes my breath away
Está en su ADN y me deja sin aliento.
B-B-B breath away, I feel it every day
B-B-B respira, lo siento todos los días
And that's what makes a man
Y eso es lo que hace a un hombre
Not hard to understa-a-a-and
No es difícil de entender y
Perfect in every way, I see it in his face
Perfecto en todos los sentidos, lo veo en su cara.
Nothing more to say, it's in his D-D-D DNA
Nada más que decir, está en su ADN D-D-D
VERSE II (same chords as VERSE I)
VERSE II (los mismos acordes que VERSE I)
It's the blue in his eyes that helps me see the future
Es el azul de sus ojos lo que me ayuda a ver el futuro.
Fingerprints that leave me covered for days, yeah hey yeah
Huellas dactilares que me dejan cubierto por días, sí, oye, sí.
Now I don't have any first degree, but I know what he does to me
Ahora no tengo ningún primer título, pero sé lo que me hace.
No need to work it out, it's so familiar, oh
No hay necesidad de resolverlo, es tan familiar, oh
(PRE-CHORUS)
(PRE-CORO)
(CHORUS)
(CORO)
It's all about his kiss, contaminates my lips
Se trata de su beso, contamina mis labios.
Our energy connects, it's simple genetics
Nuestra energía se conecta, es simple genética.
I'm the X to his Y, it's the colour of his eyes
Soy la X de su Y, es el color de sus ojos.
He can do no wrong, no he don't need to try
Él no puede hacer nada malo, no, no necesita intentarlo.
Made from the best, he passes all the tests
Hecho de los mejores, pasa todas las pruebas.
Got my heart beating fast, it's cardiac arrest
Mi corazón late rápido, es un paro cardíaco
He's from a different strain, that science can't explain
Él es de una cepa diferente, que la ciencia no puede explicar.
I guess that's how he's made in his D-D-DNA
Supongo que así es como está hecho en su D-D-ADN.
CHOIR SECTION
SECCIÓN DE CORO
(CHORUS)
(CORO)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
