DNA Versuri Traducere în Română

Little Mix - ADN

by Little Mix

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Little Mix DNA

Ebm: x-6-8-8-7-6
Ebm: x-6-8-8-7-6
B:x-2-4-4-4-2
B:x-2-4-4-4-2
Gb:x-9-11-11-11-9
Gb:x-9-11-11-11-9
Db/F:x-8-6-6-6-x
Db/F:x-8-6-6-6-x
Abm:4-6-6-4-4-4
Abm:4-6-6-4-4-4
Db:x-4-6-6-6-4
Db:x-4-6-6-6-4
Abm/B:x-2-1-1-0-x
Abm/B:x-2-1-1-0-x
Eb(1):x-x-8-8-11-x
Eb(1):x-x-8-8-11-x
Ebdim5:x-x-8-8-10-x
Ebdim5:x-x-8-8-10-x
Ebsus4:x-x-8-8-9-x
Ebsus4:x-x-8-8-9-x
Eb(2):x-x-8-8-8-x
Eb(2):x-x-8-8-8-x
Eb7:x-x-8-8-x-9
Eb7:x-x-8-8-x-9
Eb6:x-x-8-8-x-8
Eb6:x-x-8-8-x-8
Ebaug5:x-x-8-8-x-7
Ebaug5:x-x-8-8-x-7
VERSE I
versetul I
Does he tell you he loves you when you least expect it?
Îți spune că te iubește când te aștepți mai puțin?
Does he flutter your heart when he kisses your neck?
Îți flutură inima când te sărută pe gât?
No scientist or biology, it's obvious when he's holding me
Fără om de știință sau biologie, este evident când mă ține în brațe
It's only natural that I'm so affected, oh
Este firesc să fiu atât de afectat, oh
And my heart won't beat again if I can't feel him in my veins
Și inima mea nu va mai bate dacă nu-l pot simți în vene
No need to question, I already know
Nu trebuie să pun întrebări, știu deja
It's in his DNA, D-D-D DNA
Este în ADN-ul lui, ADN-ul D-D-D
It's in his DNA, and he just takes my breath away
Este în ADN-ul lui și îmi taie respirația
B-B-B breath away, I feel it every day
B-B-B taie respiratia, o simt in fiecare zi
And that's what makes a man
Și asta face un bărbat
Not hard to understa-a-a-and
Nu e greu de înțeles-a-a-și
Perfect in every way, I see it in his face
Perfect din toate punctele de vedere, o văd pe chipul lui
Nothing more to say, it's in his D-D-D DNA
Nimic de spus, este în ADN-ul lui D-D-D
VERSE II (same chords as VERSE I)
VERSE II (aceleași acorduri ca VERSE I)
It's the blue in his eyes that helps me see the future
Este albastrul din ochii lui care mă ajută să văd viitorul
Fingerprints that leave me covered for days, yeah hey yeah
Amprente care mă lasă acoperită zile întregi, da, hei, da
Now I don't have any first degree, but I know what he does to me
Acum nu am nici un grad I, dar știu ce îmi face
No need to work it out, it's so familiar, oh
Nu e nevoie să rezolvi asta, este atât de familiar, oh
(PRE-CHORUS)
(pre-refren)
(CHORUS)
(FREN)
It's all about his kiss, contaminates my lips
Totul ține de sărutul lui, îmi contaminează buzele
Our energy connects, it's simple genetics
Energia noastră se conectează, este o simplă genetică
I'm the X to his Y, it's the colour of his eyes
Eu sunt X-ul lui Y, este culoarea ochilor lui
He can do no wrong, no he don't need to try
Nu poate greși, nu trebuie să încerce
Made from the best, he passes all the tests
Făcut din cei mai buni, trece toate testele
Got my heart beating fast, it's cardiac arrest
Mi-a bătut inima repede, e stop cardiac
He's from a different strain, that science can't explain
El este dintr-o tulpină diferită, pe care știința nu o poate explica
I guess that's how he's made in his D-D-DNA
Bănuiesc că așa a fost făcut în D-D-ADN-ul său
CHOIR SECTION
SECTIUNEA COR
(CHORUS)
(FREN)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.