Weird People Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Küçük Karışım - Tuhaf İnsanlar
by Little Mix
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1: Leigh-nne & Perrie
Ayet 1: Leigh-nne ve Perrie
When I was just a little kid, I was sitting on the garden wall
Küçükken bahçe duvarında oturuyordum
(Oh, get off the wall)
(Oh, duvardan çekil)
Well, I must've bumped my head 'cause I don't dance the same no more
Kafamı çarpmış olmalıyım çünkü artık aynı şekilde dans etmiyorum
(Oh, fell off the wall)
(Ah, duvardan düştüm)
And now I step out of the crowd and I party on the other side
Ve şimdi kalabalığın dışına çıkıyorum ve diğer tarafta parti yapıyorum
(Oh, the other side)
(Ah, diğer taraf)
And ain't no uptight sucker gonna tell me how to live my life (I'm living my life)
Ve hiçbir gerizekalı bana hayatımı nasıl yaşayacağımı söyleyemez (hayatımı yaşıyorum)
Pre-horus: ll
Horus öncesi: ll
We're gonna get weird all night
Bütün gece tuhaflaşacağız
I said now let's get weird all night
Şimdi bütün gece tuhaflaşalım dedim
horus: ll
Horus: ll
Weird people on the dance floor
Dans pistindeki tuhaf insanlar
We're just doing what we came to do
Biz sadece yapmaya geldiğimiz şeyi yapıyoruz
'Cause we're all weird people and we love it
Çünkü hepimiz tuhaf insanlarız ve bunu seviyoruz
Don't let them other suckers hate on you
Diğer salakların senden nefret etmesine izin verme
'Cause we're all weird people and we're shaking
Çünkü hepimiz tuhaf insanlarız ve titriyoruz
From the basement to the roof
Bodrumdan çatıya
You know the people on the bus and the people on the street
Otobüsteki insanları ve sokaktaki insanları tanırsınız
People like you and the people like me
Senin gibi insanlar ve benim gibi insanlar
Weird people (let's get weird)
Tuhaf insanlar (haydi tuhaflaşalım)
Verse 2: Jesy & Jade
Ayet 2: Jesy ve Jade
I see a slick city boy with his fellas hanging by the bar
Arkadaşlarıyla barda asılı duran kurnaz bir şehir çocuğu görüyorum
(Oh, get off the bar)
(Ah, bardan çık)
He got the money and the Benz but it don't mean a thing at all
Parayı ve Benz'i aldı ama bunun hiçbir anlamı yok
(Oh, nothing at all)
(Ah, hiçbir şey yok)
Well, mister, let me tell you this, you can get a little weird for free
Peki bayım, size şunu söyleyeyim, bedavaya biraz tuhaflaşabilirsiniz
(Oh, get it for free)
(Ah, bedava al)
'Cause it don't matter who you are, you can be who you wanna be
Çünkü kim olduğun önemli değil, olmak istediğin kişi olabilirsin
(Oh, you wanna be)
(Oh, olmak istiyorsun)
Pre-horus: ll
Horus öncesi: ll
We're gonna get weird all night
Bütün gece tuhaflaşacağız
I said now let's get weird all night
Şimdi bütün gece tuhaflaşalım dedim
horus: ll
Horus: ll
Weird people on the dance floor
Dans pistindeki tuhaf insanlar
We're just doing what we came to do
Biz sadece yapmaya geldiğimiz şeyi yapıyoruz
'Cause we're all weird people and we love it
Çünkü hepimiz tuhaf insanlarız ve bunu seviyoruz
Don't let them other suckers hate on you
Diğer salakların senden nefret etmesine izin verme
'Cause we're all weird people and we're shaking
Çünkü hepimiz tuhaf insanlarız ve titriyoruz
From the basement to the roof
Bodrumdan çatıya
You know the people on the bus and the people on the street
Otobüsteki insanları ve sokaktaki insanları tanırsınız
People like you and the people like me
Senin gibi insanlar ve benim gibi insanlar
ridge: ll
sırt: ll
Well, there's something 'bout that boy
O çocukta bir şeyler var
(There's something 'bout that girl)
(O kızda bir şeyler var)
There's something 'bout that boy
O çocukta bir şeyler var
(There's something 'bout that girl)
(O kızda bir şeyler var)
I ain't doing nothing wrong, baby, I'm just feeling myself
Yanlış bir şey yapmıyorum bebeğim, sadece kendimi hissediyorum
I'm just gonna twerk it out like I ain't afraid for my health
Sağlığım için korkmuyormuşum gibi twerk yapacağım
Pre-horus: ll
Horus öncesi: ll
We're gonna get weird all night
Bütün gece tuhaflaşacağız
I said now let's get weird all night
Şimdi bütün gece tuhaflaşalım dedim
We're gonna get weird all night
Bütün gece tuhaflaşacağız
I said now let's get weird all night
Şimdi bütün gece tuhaflaşalım dedim
horus: ll
Horus: ll
Weird people on the dance floor
Dans pistindeki tuhaf insanlar
We're just doing what we came to do
Biz sadece yapmaya geldiğimiz şeyi yapıyoruz
'Cause we're all weird people and we love it
Çünkü hepimiz tuhaf insanlarız ve bunu seviyoruz
Don't let them other suckers hate on you
Diğer salakların senden nefret etmesine izin verme
'Cause we're all weird people and we're shaking
Çünkü hepimiz tuhaf insanlarız ve titriyoruz
From the basement to the roof
Bodrumdan çatıya
You know the people on the bus and the people on the street
Otobüsteki insanları ve sokaktaki insanları tanırsınız
People like you and the people like me
Senin gibi insanlar ve benim gibi insanlar
Weird people!
Garip insanlar!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
