Chelsworth كلمات أغنية ترجمة عربية
ليتل ريد - تشيلسورث
by Little Red
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
For some of the changes from D to G it is done quickly with the syllables of the song,
بالنسبة لبعض التغييرات من D إلى G، يتم ذلك بسرعة باستخدام مقاطع الأغنية،
done with almost the same tempo as a hammer on.
يتم تنفيذه بنفس إيقاع المطرقة تقريبًا.
All through Spring, and Summer too,
طوال فصل الربيع، والصيف أيضًا،
We laughed and filled our cup.
ضحكنا وملأنا كأسنا.
'Til autumn brings a certain chill,
"حتى الخريف يجلب بعض البرد،
To know those times are up.
لتعرف أن تلك الأوقات قد انتهت.
My dearest friend will you give your hand,
صديقي العزيز هل تمد يدك
And drink one last good drop;
واشرب قطرة أخيرة جيدة؛
For Winter too will pass away,
لأن الشتاء أيضاً سوف يمضي،
And Summer return love.
وصيف يعود الحب.
Now let me speak with careless heart,
الآن اسمحوا لي أن أتحدث بقلب مهمل،
Those words of Winter
تلك كلمات الشتاء
For now the time has come at last,
والآن حان الوقت أخيرًا،
When we must say farewell.
عندما يجب أن نقول وداعا.
Though the days have gone as the river runs,
على الرغم من أن الأيام قد ذهبت كما يجري النهر،
The sunlight streaming gold;
ضوء الشمس يتدفق الذهب.
We'll never walk these hills again,
لن نسير على هذه التلال مرة أخرى،
As in the days of old.
كما في أيام القدم.
Through all these years I've known your love,
طوال هذه السنوات عرفت حبك
So bright and great and clear.
مشرقة جدا وعظيمة وواضحة.
And clouds were dark in skies above,
وكانت الغيوم مظلمة في السماء أعلاه،
And drama deep with spit.
والدراما العميقة مع البصاق.
He touched my heart and stilled my mind,
لقد لامس قلبي وأسكن عقلي
With words that sing like chimes.
مع الكلمات التي تغني مثل الدقات.
I'll never leave your side again,
لن أترك جانبك مرة أخرى،
In dark and lonely times.
في الأوقات المظلمة والوحدة.
I'll never leave your side again,
لن أترك جانبك مرة أخرى،
In dark and lonely times.
في الأوقات المظلمة والوحدة.
I'll never leave your side again,
لن أترك جانبك مرة أخرى،
In dark and lonely times.
في الأوقات المظلمة والوحدة.
Please Rate
يرجى التقييم
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
