Century Letras Tradução em Português

Ao vivo - Século

by Live

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Live Century

From ada108@psu.edu Wed Apr 9 12:43:57 1997
De ada108@psu.edu Quarta, 9 de abril 12:43:57 1997
Date: Sun, 30 Mar 1997 14:36:42 -0500
Data: Dom, 30 de março de 1997 14:36:42 -0500
From: Andy Adelewitz
De: Andy Adelewitz
To: guitar@olga.net
Para: guitar@olga.net
Subject: TAB: "Century" by +Live+
Assunto: TAB: "Century" por +Live+
"Century" by +Live+
"Século" por +Live+
from the album Secret Samadhi
do álbum Secret Samadhi
Tune down 1/2 step
Afinar 1/2 passo
Chords used:
Acordes usados:
Ab -2----4--------2---7-or-0---5----4----2----5---
Ab -2----4----2---7-ou-0---5----4----2----5---
VERSES:
VERSÍCULOS:
Everybody's here
Todo mundo está aqui
puke stinks like beer
vômito fede a cerveja
this could be a city
isso poderia ser uma cidade
this could be a graveyard
isso poderia ser um cemitério
you stole my idea
você roubou minha ideia
you stole my idea
você roubou minha ideia
everybody's anxious
todo mundo está ansioso
for the coming of the crisis
para a chegada da crise
the collapse of the justice
o colapso da justiça
I can smell your armpits
Eu posso sentir o cheiro de suas axilas
you stole my idea
você roubou minha ideia
you stole my idea
você roubou minha ideia
you stole my idea
você roubou minha ideia
CHORUS:
REFRÃO:
this puke stinks like beer and everybody's here
esse vômito fede a cerveja e todo mundo está aqui
come on, come on, come on
vamos, vamos, vamos
let's lay waste to this century
vamos devastar este século
come on, come on, come on
vamos, vamos, vamos
return to nothing
retornar ao nada
BRIDGE:
PONTE:
on the edge of a kiss, smack on the lips
à beira de um beijo, um tapa na boca
dangled with tongue
pendurado com a língua
on the edge of a peace that can't stand low
à beira de uma paz que não pode ficar quieta
and won't stand tall
e não vai ficar de pé
From dufresne@deskmedia.com Sun Apr 27 11:20:47 1997
De dufresne@deskmedia.com Dom, 27 de abril, 11:20:47, 1997
Date: Fri, 18 Apr 1997 15:41:32 -0500
Data: Sexta-feira, 18 de abril de 1997 15:41:32 -0500
From: dufresne
De: dufresne
To: guitar@olga.net
Para: guitar@olga.net
Subject: TAB: 'Century' by 'Live'
Assunto: TAB: 'Century' por 'Live'
(The following text is in the "iso-8859-1" character set)
(O texto a seguir está no conjunto de caracteres "iso-8859-1")
(Your display is set for the "US-ASCII" character set)
(Seu display está configurado para o conjunto de caracteres "US-ASCII")
(Some characters may be displayed incorrectly)
(Alguns caracteres podem ser exibidos incorretamente)
Century
Século
by +Live+
por +Ao Vivo+
#4 on Secret Samadhi
Nº 4 em Samadhi Secreto
This is one of the cooler songs on the new album. Tune down � step
Essa é uma das músicas mais legais do novo álbum. Afinar � passo
to Eb, Ab, Db, Gb, Bb, Eb. All chords are written as they would be
para Eb, Ab, Db, Gb, Bb, Eb. Todos os acordes são escritos como seriam
played in standard tuning (ie- the F# is technically an F). I would
tocado na afinação padrão (ou seja, o F# é tecnicamente um F). eu faria
make a chord key, but that would take a while and you should all
fazer uma tonalidade de acorde, mas isso demoraria um pouco e todos vocês deveriam
know these chords anyway. Ok, now the song:
conheço esses acordes de qualquer maneira. Ok, agora a música:
Everybody's here
Todo mundo está aqui
puke stinks like beer
vômito fede a cerveja
this could be a city
isso poderia ser uma cidade
this could be a graveyard
isso poderia ser um cemitério
you stole my idea
você roubou minha ideia
you stole my idea
você roubou minha ideia
everybody's anxious
todo mundo está ansioso
for the coming of the crisis
para a chegada da crise
the collapse of the justice
o colapso da justiça
I can smell your armpits
Eu posso sentir o cheiro de suas axilas
you stole my idea
você roubou minha ideia
you stole my idea
você roubou minha ideia
you stole my idea
você roubou minha ideia
CHORUS:
REFRÃO:
this puke stinks like beer and everybody's here
esse vômito fede a cerveja e todo mundo está aqui
come on, come on, come on
vamos, vamos, vamos
let's lay waste to this century
vamos devastar este século
come on, come on, come on
vamos, vamos, vamos
return to nothing
retornar ao nada
everybody's anxious
todo mundo está ansioso
the crowd is all around us
a multidão está ao nosso redor
the followers of Aldous
os seguidores de Aldous
are spinning with their mescaline
estão girando com sua mescalina
a man behind the altar screams
um homem atrás do altar grita
you stole my idea
você roubou minha ideia
you were my idea
você foi minha ideia
(CHORUS)
(REFRÃO)
come on, come on, come on
vamos, vamos, vamos
let's lay waste to this century
vamos devastar este século
BRIDGE:
PONTE:
on the edge of a kiss, smack on the lips
à beira de um beijo, um tapa na boca
dangled with tongue
pendurado com a língua
on the edge of a peace that can't stand low
à beira de uma paz que não pode ficar quieta
and won't stand tall
e não vai ficar de pé
come on, come on, come on
vamos, vamos, vamos
let's lay waste to this century
vamos devastar este século
come on, come on, come on
vamos, vamos, vamos
return to nothing, and help me
volte ao nada e me ajude
it's amazing what we can do with love
é incrível o que podemos fazer com amor
with some matches and gasoline, do with love
com alguns fósforos e gasolina, faça com amor
it's amazing what we can do with love
é incrível o que podemos fazer com amor
#This file is the author's own work and represents their interpretation of the #
#Este arquivo é trabalho do próprio autor e representa sua interpretação do #
#song. You may only use this file for private study, scholarship, or research. #
#música. Você só pode usar este arquivo para estudo privado, bolsa de estudos ou pesquisa. #
From: spider@olemiss.edu
De: spider@olemiss.edu
"Century" by Live
"Século" por Live
On the new album, Secret Samadhi
No novo álbum, Secret Samadhi
This is a cool song from Live's latest album. The album's really good,
Esta é uma música legal do último álbum do Live. O álbum é muito bom,
but it's something that definitely grows on you as you listen to it.
mas é algo que definitivamente cresce em você conforme você ouve.
Tune a 1/2 step down, as per usual for about 99% of Live's songs.
Afine 1/2 tom abaixo, como de costume para cerca de 99% das músicas do Live.
This is real easy, but here's one of the main chords he uses:
Isso é muito fácil, mas aqui está um dos principais acordes que ele usa:
F#7 sus4/E (F sharp 7 suspended 4 with an E bass, I know, I know,
F#7 sus4/E (Fá sustenido 7 suspenso 4 com um baixo E, eu sei, eu sei,
it sounds a lot harder than it actaully is. It's
parece muito mais difícil do que realmente é. É
basically an open E chord moved up two frets.)
basicamente um acorde E aberto subiu dois trastes.)
eb:---0----
eb:---0----
Bb:---0----
Bb:---0----
Gb:---2----
GB:---2----
Db:---4----
Db:---4----
Ab:---4----
Ab:---4----
Eb:---0----
Eb:---0----
Verse:
Versículo:
(using Chorus)
(usando o refrão)
sus4/
sus4/
Everybody's here... (simply repeat these two chords for the verse,
Estão todos aqui... (simplesmente repita esses dois acordes para o verso,
and listen to the song to get the correct
e ouça a música para acertar
strumming pattern.)
padrão de dedilhado.)
Chorus:
Refrão:
(using distortion)
(usando distorção)
this puke stinks like beer,
esse vômito fede a cerveja,
and everybody's here, so
e todo mundo está aqui, então
come on, come on, come on,
vamos, vamos, vamos,
let's lay waste to this
vamos acabar com isso
century...
século...
come on, come on, come on,
vamos, vamos, vamos,
return to nothing...
voltar ao nada...
(again, listen for the strumming pattern; there's some chunk-a-chunk-a
(novamente, ouça o padrão de dedilhado; há alguns pedaços de pedaço por pedaço
muting on the A chord. Also, all the other chorus' all simply extended
silenciando o acorde A. Além disso, todos os outros refrões são simplesmente estendidos
versions of the first, so listen for those changes, too)
versões da primeira, então ouça essas mudanças também)
Bridge:
Ponte:
On the edge, of a kiss, smack on the lips
À beira de um beijo, um tapa na boca
dangled with tongue
pendurado com a língua
On the edge, of a peace, that can't stand low
No limite, de uma paz, que não pode ficar quieta
and won't stand tall!
e não vai ficar de pé!
That's pretty much all the parts to this song; just piece them together
Essas são praticamente todas as partes dessa música; basta juntá-los
and have fun!
e divirta-se!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.