Freaks 歌詞 日本語訳
ライブ - フリークス
by Live
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Freaks" by Live
ライブの「フリークス」
On the new album, Secret Samadhi
新しいアルバム『Secret Samadhi』について
Tune a 1/2 step down, as per usual for about 99% of Live's songs.
Live の曲の約 99% では通常どおり、1/2 ステップ下げてチューニングします。
Intro:
イントロ:
(Using a slight tremolo effect)
(わずかなトレモロエフェクトを使用)
(This is kind of an arpeggio with Am F and Em7)
(これはAm FとEm7のアルペジオのようなものです)
eb:------5---------|-----------3-----|------5---------|-----------3-----|
eb:------5-------|-----------3-----|------5-------|-----------3-----|
Bb:--------5-------|-------------3---|--------5-------|-------------3---|
Bb:----------5----------|---------------3---|----------5----------|---------------3---|
Gb:----------------|-----------------|----------------|-----------------|
GB:----------------|----------------|----------------|----------------|
Db:--------------3-|-----------------|--------------3-|-----------------|
DB:--------------3-|--------------|--------------3-|--------------|
Ab:----7-------3---|-----------------|----7-------3---|-----------------|
アブ:----7-------3---|------|----7-------3---|------|
Eb:--5-------1-----|--0--------------|--5-------1-----|--0--------------|
Eb:--5------1-----|--0--------------|--5-------1-----|--0--------------|
eb:------5---------|-----------3-----|------5---------|-----------3-----|
eb:------5-------|-----------3-----|------5-------|-----------3-----|
Bb:--------5-------|-------------3---|--------5-------|-------------3---|
Bb:----------5----------|---------------3---|----------5----------|---------------3---|
Gb:----------------|-----------------|----------------|-----------------|
GB:----------------|----------------|----------------|----------------|
Db:--------------3-|-----------------|--------------3-|-----------------|
DB:--------------3-|--------------|--------------3-|--------------|
Ab:----7-------3---|-----------------|----7-------3---|-----------------|
アブ:----7-------3---|------|----7-------3---|------|
Eb:--5-------1-----|--0--------------|--5-------1-----|--0--------------|
Eb:--5------1-----|--0--------------|--5-------1-----|--0--------------|
Verse:
詩:
(This is pretty much the same, except for one chord at the end of the verse.)
(詩の終わりの 1 つのコードを除いて、これはほぼ同じです。)
If a mother goes to sleep...
お母さんが寝てしまったら…
eb:------5---------|-----------3-----|------5---------|-----------3-----|
eb:------5-------|-----------3-----|------5-------|-----------3-----|
Bb:--------5-------|-------------3---|--------5-------|-------------3---|
Bb:----------5----------|---------------3---|----------5----------|---------------3---|
Gb:----------------|-----------------|----------------|-----------------|
GB:----------------|----------------|----------------|----------------|
Db:--------------3-|-----------------|--------------3-|-----------------|
DB:--------------3-|--------------|--------------3-|--------------|
Ab:----7-------3---|-----------------|----7-------3---|-----------------|
アブ:----7-------3---|------|----7-------3---|------|
Eb:--5-------1-----|--0--------------|--5-------1-----|--0--------------|
Eb:--5------1-----|--0--------------|--5-------1-----|--0--------------|
s4s
s4s
eb:------5---------|-----------3-----|---5------------|-----------------|
eb:-----5----------|----------3-----|---5-----------|------|
Bb:--------5-------|-------------3---|---5------------|-----------------|
Bb:----------5----------|---------------3---|---5-----------|------|
Gb:----------------|-----------------|---5------------|-----------------|
GB:----------------|---------------|---5----------|------|
Db:--------------3-|-----------------|---0------------|-----------------|
Db:--------------3-|---------------|---0-----------|------|
Ab:----7-------3---|-----------------|---0------------|-----------------|
アブ:----7------3---|-----------------|---0------------|------|
Eb:--5-------1-----|--0--------------|----------------|-----------------|
Eb:--5------1-----|--0--------------|----------------|------|
1st Chorus:
1stコーラス:
(Using heavy distortion)
(強めのディストーションを使用)
Will you call her a freak...
彼女を変態と呼ぶでしょうか...
Will you call them freaks...
彼らを変人と呼ぶでしょうか...
2nd Chorus (and the rest):
第2コーラス(および残り):
(Using heavy distortion)
(強めのディストーションを使用)
Here's the riff that's played with the E chord on "gods" and the asterisk:
「gods」のEコードとアスタリスクで演奏されるリフは次のとおりです。
eb:------------------|
eb:-----------------|
Bb:------------------|
Bb:-----------------|
Gb:------------------|
GB:-----------------|
Db:---6--7--6-----6--|
DB:---6--7--6-----6--|
Ab:------------9-----|
アブ:------------9-----|
Eb:------------------|
Eb:-----------------|
Will you call her a freak...
彼女を変態と呼ぶでしょうか...
Will you call them freaks...
彼らをフリークと呼ぶでしょうか...
A B E*(riff)
A B E*(リフ)
or will you call them gods...
それとも彼らを神と呼ぶでしょうか...
A B E*(riff)
A B E*(リフ)
...will you call them freaks...
...彼らをフリークと呼ぶでしょうか...
you know your sperm is weak...
精子が弱いのは知っていますが…
Refrain:
控える:
You never looked, so high
あなたは決して高く見えなかった
To ever find her, so low
彼女を見つけるなんて、とても低い
You did not have to go, that far...
そこまで行かなくてもよかった…
That's pretty much all the pieces to this "freaky" song;
これがこの「気まぐれな」曲のほぼすべての要素です。
just listen to the CD and put it together; it shouldn't be too hard.
CD を聞いて組み立てるだけです。それほど難しいことではありません。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.