Freaks Songtekst Nederlandse Vertaling

Live - Freaks

by Live

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Live Freaks

"Freaks" by Live
"Freaks" van Live
On the new album, Secret Samadhi
Op het nieuwe album, Secret Samadhi
Tune a 1/2 step down, as per usual for about 99% of Live's songs.
Stem een halve stap lager af, zoals gebruikelijk voor ongeveer 99% van de nummers van Live.
Intro:
Inleiding:
(Using a slight tremolo effect)
(Met een licht tremolo-effect)
(This is kind of an arpeggio with Am F and Em7)
(Dit is een soort arpeggio met Am F en Em7)
eb:------5---------|-----------3-----|------5---------|-----------3-----|
eb:------5---------|-----------3-----|------5---------|-----------3-----|
Bb:--------5-------|-------------3---|--------5-------|-------------3---|
Bb:--------5-------|-------------3---|--------5------|------------3---|
Gb:----------------|-----------------|----------------|-----------------|
Gb:----------------|-----------------|---------------|----------------|
Db:--------------3-|-----------------|--------------3-|-----------------|
Db:--------------3-|-----------------|--------------3-|----------------|
Ab:----7-------3---|-----------------|----7-------3---|-----------------|
Ab:----7-------3---|-----------------|----7-------3---|----------------|
Eb:--5-------1-----|--0--------------|--5-------1-----|--0--------------|
Eb:--5-------1-----|--0--------------|--5-------1-----|--0--------------|
eb:------5---------|-----------3-----|------5---------|-----------3-----|
eb:------5---------|-----------3-----|------5---------|-----------3-----|
Bb:--------5-------|-------------3---|--------5-------|-------------3---|
Bb:--------5-------|-------------3---|--------5------|------------3---|
Gb:----------------|-----------------|----------------|-----------------|
Gb:----------------|-----------------|---------------|----------------|
Db:--------------3-|-----------------|--------------3-|-----------------|
Db:--------------3-|-----------------|--------------3-|----------------|
Ab:----7-------3---|-----------------|----7-------3---|-----------------|
Ab:----7-------3---|-----------------|----7-------3---|----------------|
Eb:--5-------1-----|--0--------------|--5-------1-----|--0--------------|
Eb:--5-------1-----|--0--------------|--5-------1-----|--0--------------|
Verse:
Vers:
(This is pretty much the same, except for one chord at the end of the verse.)
(Dit is vrijwel hetzelfde, behalve één akkoord aan het einde van het couplet.)
If a mother goes to sleep...
Als een moeder gaat slapen...
eb:------5---------|-----------3-----|------5---------|-----------3-----|
eb:------5---------|-----------3-----|------5---------|-----------3-----|
Bb:--------5-------|-------------3---|--------5-------|-------------3---|
Bb:--------5-------|-------------3---|--------5------|------------3---|
Gb:----------------|-----------------|----------------|-----------------|
Gb:----------------|-----------------|---------------|----------------|
Db:--------------3-|-----------------|--------------3-|-----------------|
Db:--------------3-|-----------------|--------------3-|----------------|
Ab:----7-------3---|-----------------|----7-------3---|-----------------|
Ab:----7-------3---|-----------------|----7-------3---|----------------|
Eb:--5-------1-----|--0--------------|--5-------1-----|--0--------------|
Eb:--5-------1-----|--0--------------|--5-------1-----|--0--------------|
s4s
s4s
eb:------5---------|-----------3-----|---5------------|-----------------|
eb:------5---------|-----------3-----|---5-----------|----------------|
Bb:--------5-------|-------------3---|---5------------|-----------------|
Bb:--------5-------|-------------3---|---5-----------|----------------|
Gb:----------------|-----------------|---5------------|-----------------|
Gb:----------------|-----------------|---5-----------|----------------|
Db:--------------3-|-----------------|---0------------|-----------------|
Db:--------------3-|-----------------|---0-----------|----------------|
Ab:----7-------3---|-----------------|---0------------|-----------------|
Ab:----7-------3---|-----------------|---0-----------|----------------|
Eb:--5-------1-----|--0--------------|----------------|-----------------|
Eb:--5-------1-----|--0--------------|---------------|----------------|
1st Chorus:
1e koor:
(Using heavy distortion)
(Er wordt gebruik gemaakt van zware vervorming)
Will you call her a freak...
Noem je haar een freak...
Will you call them freaks...
Noem je ze freaks...
2nd Chorus (and the rest):
2e refrein (en de rest):
(Using heavy distortion)
(Er wordt gebruik gemaakt van zware vervorming)
Here's the riff that's played with the E chord on "gods" and the asterisk:
Hier is de riff die wordt gespeeld met het E-akkoord op "gods" en het sterretje:
eb:------------------|
eb:------------------|
Bb:------------------|
Bb:------------------|
Gb:------------------|
Gb:------------------|
Db:---6--7--6-----6--|
DB:---6--7--6-----6--|
Ab:------------9-----|
Ab:------------9-----|
Eb:------------------|
Eb:------------------|
Will you call her a freak...
Noem je haar een freak...
Will you call them freaks...
Noem je ze freaks...
A B E*(riff)
A B E*(riff)
or will you call them gods...
Of noem je ze goden...
A B E*(riff)
A B E*(riff)
...will you call them freaks...
noem je ze freaks...
you know your sperm is weak...
Je weet dat je sperma zwak is...
Refrain:
Refrein:
You never looked, so high
Je hebt nooit gekeken, zo hoog
To ever find her, so low
Om haar ooit te vinden, zo laag
You did not have to go, that far...
Je hoefde niet zo ver te gaan...
That's pretty much all the pieces to this "freaky" song;
Dat zijn vrijwel alle stukken van dit "freaky" nummer;
just listen to the CD and put it together; it shouldn't be too hard.
luister gewoon naar de cd en zet hem in elkaar; het moet niet te moeilijk zijn.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.