Good Pain Letra Traducción al Español
En Vivo - Buen Dolor
by Live
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
GOOD PAIN - by +Live+
BUEN DOLOR - por +Live+
to play along with the cd, tune down half a step first.
Para tocar junto con el CD, primero baje medio tono.
intro and riff 1
introducción y riff 1
with riff 1:
con riff 1:
He said, he said, he said
Él dijo, dijo, dijo
"There was nothing to fear boy"
"No había nada que temer muchacho"
and he said, he said, he said
y dijo, dijo, dijo
"Worthless are your tears boy."
"Inútiles son tus lágrimas muchacho."
with riff 1:
con riff 1:
"Just realize your senses
"Solo date cuenta de tus sentidos
and realize your Earth
y realizar tu Tierra
Just realize your essence first"
Solo date cuenta de tu esencia primero"
Dont you know now I..
¿No lo sabes ahora?
I'll never be the same again
Nunca seré el mismo otra vez
I.. I want to walk in the sun
Yo.. quiero caminar bajo el sol.
I.. I am alive and well again
Yo... estoy vivo y coleando otra vez.
No more bitter sweet
No más dulce amargo
No more good pain
No más buen dolor
HEY!
¡Oye!
rhythm fig 1
ritmo figura 1
||: Am C | Dm C :||
||: Soy C | DmC :||
I have a preference for using root 6 barre chords and sliding my hand
Tengo preferencia por usar acordes fundamentales de 6 cejilla y deslizar la mano
up and down the neck
arriba y abajo del cuello
with rhythm fig 1
con ritmo fig 1
So many of us stand in the middle
Muchos de nosotros estamos en el medio
Looking back to the worst
Mirando hacia atrás a lo peor
looking forward to the fall
esperando el otoño
making weapons of peace for the defence
haciendo armas de paz para la defensa
of the bloodstains on our peaceful sidewalks
de las manchas de sangre en nuestras aceras pacíficas
you say the buildings got too tall
Dices que los edificios se volvieron demasiado altos.
and they're gonna fry you're brother
y van a freír a tu hermano
well i say you'd better walk away, walk away, walk away
Bueno, yo digo que será mejor que te vayas, te vayas, te vayas
and find your mother
y encontrar a tu madre
No more bitter-sweet
No más agridulce
rhythm fig 1
ritmo figura 1
No more good pain
No más buen dolor
If I cant sing this song and tell you all about it
Si no puedo cantar esta canción y contarte todo sobre ella
Then I'll just pack it up right now and walk away
Entonces lo empacaré ahora mismo y me iré.
Dont even doubt
Ni siquiera lo dudes
So when our sherry glass is full
Entonces, cuando nuestra copa de jerez esté llena
and the day is way to young
y el día es demasiado joven
You'd better sip today, sip today, sip today before its done.
Será mejor que bebas hoy, bebas hoy, bebas hoy antes de que termine.
No more bitter-sweet
No más agridulce
No no more good pain
No, no más dolor bueno
No more good pain___ | X 2
No más dolor bueno___ | x2
No more good pain, good pain../
No más dolor bueno, dolor bueno../
back to rhythm fig 1
volver al ritmo figura 1
then the bridge: Am Dm Am Dm etc..
luego el puente: Am Dm Am Dm etc.
etc.
etc.
__________________________________________________________
________________________________________________________
If the intro tab is a bit of a stretch or you dont want to
Si la pestaña de introducción es un poco exagerada o no quieres
tune down, you could just put a capo on the fourth fret
Baja el tono, podrías simplemente poner un capo en el cuarto traste.
You would then play the intro the same way but one string deeper
Luego tocarías la introducción de la misma manera pero una cuerda más profunda.
and you would replace the chords this way:
y reemplazarías los acordes de esta manera:
F becomes C
F se convierte en C
G -> D
G->D
Am -> Em
Soy -> Em
C -> G
C -> GRAMO
Dm -> Am
Dm -> Soy
till later..
hasta luego..
eric
eric
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.