Good Pain Letras Tradução em Português

Ao vivo - Dor Boa

by Live

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Live Good Pain

GOOD PAIN - by +Live+
DOR BOA - por +Live+
to play along with the cd, tune down half a step first.
para tocar junto com o CD, primeiro diminua meio tom.
intro and riff 1
introdução e riff 1
with riff 1:
com riff 1:
He said, he said, he said
Ele disse, ele disse, ele disse
"There was nothing to fear boy"
"Não havia nada a temer, garoto"
and he said, he said, he said
e ele disse, ele disse, ele disse
"Worthless are your tears boy."
"Inúteis são suas lágrimas, garoto."
with riff 1:
com riff 1:
"Just realize your senses
"Apenas perceba seus sentidos
and realize your Earth
e realize sua Terra
Just realize your essence first"
Apenas perceba sua essência primeiro"
Dont you know now I..
Você não sabe agora que eu ..
I'll never be the same again
Eu nunca mais serei o mesmo
I.. I want to walk in the sun
Eu.. eu quero caminhar ao sol
I.. I am alive and well again
Eu... estou vivo e bem de novo
No more bitter sweet
Não há mais amargo doce
No more good pain
Não há mais dor boa
HEY!
Ei!
rhythm fig 1
ritmo fig 1
||: Am C | Dm C :||
||: Sou C | Dm C:||
I have a preference for using root 6 barre chords and sliding my hand
Tenho preferência por usar acordes de raiz 6 e deslizar a mão
up and down the neck
para cima e para baixo no pescoço
with rhythm fig 1
com ritmo fig 1
So many of us stand in the middle
Muitos de nós estamos no meio
Looking back to the worst
Olhando para trás, para o pior
looking forward to the fall
ansioso pelo outono
making weapons of peace for the defence
fabricando armas de paz para a defesa
of the bloodstains on our peaceful sidewalks
das manchas de sangue em nossas calçadas pacíficas
you say the buildings got too tall
você diz que os prédios ficaram muito altos
and they're gonna fry you're brother
e eles vão fritar seu irmão
well i say you'd better walk away, walk away, walk away
bem, eu digo que é melhor você ir embora, ir embora, ir embora
and find your mother
e encontre sua mãe
No more bitter-sweet
Não há mais agridoce
rhythm fig 1
ritmo fig 1
No more good pain
Não há mais dor boa
If I cant sing this song and tell you all about it
Se eu não puder cantar essa música e contar tudo sobre ela
Then I'll just pack it up right now and walk away
Então vou arrumar tudo agora e ir embora
Dont even doubt
Nem duvide
So when our sherry glass is full
Então, quando nosso copo de xerez estiver cheio
and the day is way to young
e o dia é muito jovem
You'd better sip today, sip today, sip today before its done.
É melhor você tomar um gole hoje, um gole hoje, um gole hoje antes que acabe.
No more bitter-sweet
Não há mais agridoce
No no more good pain
Não há mais dor boa
No more good pain___ | X 2
Não há mais dor boa___ | X 2
No more good pain, good pain../
Chega de dor boa, dor boa../
back to rhythm fig 1
de volta ao ritmo fig 1
then the bridge: Am Dm Am Dm etc..
depois a ponte: Am Dm Am Dm etc..
etc.
etc.
__________________________________________________________
__________________________________________________________
If the intro tab is a bit of a stretch or you dont want to
Se a guia de introdução for um pouco exagerada ou você não quiser
tune down, you could just put a capo on the fourth fret
afina, você poderia simplesmente colocar um capo na quarta casa
You would then play the intro the same way but one string deeper
Você então tocaria a introdução da mesma maneira, mas uma corda mais profunda
and you would replace the chords this way:
e você substituiria os acordes desta forma:
F becomes C
F se torna C
G -> D
G -> D
Am -> Em
Sou -> Em
C -> G
C -> G
Dm -> Am
Dm -> Sou
till later..
até mais tarde..
eric
Érico

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.