River Town Letra Traducción al Español
En Vivo - River Town
by Live
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Performed By: LIVE
Realizado por: EN VIVO
From the Album: "Birds of Pray"
Del álbum: "Aves de oración"
Lyrics & Music Written By: Edward Kowalczyk
Letra y música escrita por: Edward Kowalczyk
Comments, questions, corrections, requests welcome
Comentarios, preguntas, correcciones, solicitudes bienvenidas.
Eb(D#) Tuning (Eb Ab Db Gb Bb eb) Low to High
Afinación de Eb(D#) (Eb Ab Db Gb Bb eb) De bajo a alto
(D# G# C# F# A# d#) Low to High
(D# G# C# F# A# re#) De bajo a alto
Chords used in order of appearence
Acordes utilizados en orden de aparición.
(Low to High):
(De menor a mayor):
Intro:
Introducción:
(Repeat four times into verse 1)
(Repita cuatro veces hasta el versículo 1)
Listen to the recording to get how its played
Escuche la grabación para saber cómo se reproduce.
And from a tiny river town you came
Y de un pequeño pueblo fluvial viniste
With Mama's rockstar dreams in tow and Daddy's brains
Con los sueños de estrella de rock de mamá a cuestas y el cerebro de papá
But the rats they fought you, oh yeah, tooth and nail
Pero las ratas pelearon contigo, oh sí, con uñas y dientes.
With the way they rig this game, you had to fail
Con la forma en que manipularon este juego, tenías que fallar.
But that's all behind you now, boy
Pero todo eso ya quedó atrás, muchacho.
Pre-verse:
Preverso:
Guitar 2 plays the following part into verse 2
La guitarra 2 toca la siguiente parte en el verso 2.
(Repeat twice into verse 2)
(Repita dos veces en el versículo 2)
Verse 2:
Verso 2:
Listen to the recording to get how its played
Escuche la grabación para saber cómo se reproduce.
And from a tiny river town you came
Y de un pequeño pueblo fluvial viniste
With nothin' up your sleeve but a dirty forearm and an ace
Sin nada bajo la manga más que un antebrazo sucio y un as
They drugged you through that slaughterhouse at will
Te drogaron por ese matadero a voluntad
You were the soldier without a kill
Eras el soldado sin matar.
You were the soldier without a kill
Eras el soldado sin matar.
Chorus 1:
Coro 1:
(Split into 2 parts. Part one is guitar 1 playing power chords
(Dividido en 2 partes. La primera parte es la guitarra 1 tocando acordes potentes.
Part two is guitar 2 playing a lead part)
La segunda parte es la guitarra 2 tocando la parte principal)
Part 1:
Parte 1:
D5 C5 G5 C5(slide up to) D5
D5 C5 G5 C5 (deslice hacia arriba) D5
Ohh... Ohh... Oh... Who's gonna save your...
Ohh... Ohh... Oh... ¿Quién va a salvar tu...?
D5 C5 G5 C5(slide up to) D5
D5 C5 G5 C5 (deslice hacia arriba) D5
Soul................ Who's gonna make your...
Alma................ ¿Quién va a hacer tu...?
Heart beat again?
¿El corazón vuelve a latir?
Part 2:
Parte 2:
Db|---------------------10--7--10--7~~~~--------------------
Db|---------------------10--7--10--7~~~~--------------------
Soul Who's gonna make your...
Alma ¿Quién va a hacer tu...?
Bb|-----------------------------10~~~~\\\\------------------|
Sib|--------------------------------10~~~~\\\\------------------|
Heart beat again?
¿El corazón vuelve a latir?
(* Hold this note into Verse 3)
(* Mantenga esta nota en el versículo 3)
Verse 3:
Verso 3:
Listen to the recording to get how its played
Escuche la grabación para saber cómo se reproduce.
And from a tiny river town you came
Y de un pequeño pueblo fluvial viniste
Across the Rocky Mountains all in search of better days
A través de las Montañas Rocosas en busca de mejores días.
(pre-verse)
(antes del verso)
But paradise took you out and left the bill
Pero el paraíso te sacó y dejó la cuenta.
You were the healer without the thrill
Eras el sanador sin la emoción
You were the ecstasy without the pill
Eras el éxtasis sin la pastilla
(Repeat Chorus 1)
(Repetir coro 1)
Bridge:
Puente:
Listen to the recording for the strumming patten of each chord
Escuche la grabación del patrón de rasgueo de cada acorde.
*A#5 F5 F5 (slide up to) G5 F5 G5*
*A#5 F5 F5 (deslice hacia arriba hasta) G5 F5 G5*
Who's gonna light up your dark?
¿Quién iluminará tu oscuridad?
*A#5 F5 F5 (slide up to) G5 F5 G5*
*A#5 F5 F5 (deslice hacia arriba hasta) G5 F5 G5*
Who's gonna save your soul?
¿Quién salvará tu alma?
Who's gonna be there?
¿Quién estará allí?
Who's gonna light up your dark?
¿Quién iluminará tu oscuridad?
Verse 4:
Verso 4:
Listen to the recording to get how its played
Escuche la grabación para saber cómo se reproduce.
And from a tiny river town you came
Y de un pequeño pueblo fluvial viniste
With Momma's rockstar dreams in tow and Daddy's brains
Con los sueños de estrella de rock de mamá a cuestas y el cerebro de papá
(pre-verse)
(antes del verso)
You'd better turn back before the frost sets in
Será mejor que regreses antes de que llegue la escarcha.
These desert nights are for weathered men
Estas noches del desierto son para hombres curtidos
The ones who've already given in
Los que ya se han rendido
(Repeat Chorus 1 w/add on)
(Repetir coro 1 con complemento)
Chorus add on:
Complemento del coro:
(Split into 2 parts. Part one is guitar 1 playing power chords
(Dividido en 2 partes. La primera parte es la guitarra 1 tocando acordes potentes.
Part two is guitar 2 playing a lead part)
La segunda parte es la guitarra 2 tocando la parte principal)
Part 1:
Parte 1:
C5(slide up to) D5
C5 (deslizar hacia arriba) D5
Who's gonna save your...
¿Quién va a salvar tu...?
Soul................
Alma................
Part 2:
Parte 2:
Db|---------------------10--7--10--7~~~~--------------------
Db|---------------------10--7--10--7~~~~--------------------
Soul
alma
Outro:
Salida:
(Listen to recording for strumming pattern)
(Escuche la grabación para el patrón de rasgueo)
F5 G5 *A5 (slide down)
F5 G5 *A5 (deslizar hacia abajo)
Now that you've given in
Ahora que te has rendido
F5 G5 *A5 (slide down)
F5 G5 *A5 (deslizar hacia abajo)
Now that you've given in
Ahora que te has rendido
Now that you've given in
Ahora que te has rendido
END ON
FINALIZAR EN
END
FINAL
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.