Stage 歌詞 日本語訳

ライブ - ステージ

by Live

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Live Stage

Performed By: LIVE
出演者:LIVE
From the Album: "Throwing Copper"
収録アルバム: "Throwing Copper"
Lyrics Written By: Edward Kowalczyk
作詞:エドワード・コワルチック
Music Written By: LIVE
作詞作曲:LIVE
Comments, questions, corrections, requests welcome
コメント、質問、修正、リクエストを歓迎します
Eb(D#) Tuning (Eb Ab Db Gb Bb eb) Low to High
Eb(D#) チューニング (Eb Ab Db Gb Bb eb) Low to High
(D# G# C# F# A# d#) Low to High
(D# G# C# F# A# d#) 低から高
Chords used in order of appearence
使用されているコードは出現順に
(Low to High):
(低から高):
Please refer to chord diagram for fingering.
運指についてはコードダイアグラムを参照してください。
E5II | 0 4 4 x x x
E5Ⅱ | 0 4 4 × × ×
(Quick drum fill, then into intro)
(素早いドラムフィル、そしてイントロへ)
Intro:
イントロ:
F#5 strumming, however, upon closer listen, you can
F#5 をかき鳴らしていますが、よく聞いてみると、
clearly hear the changes from 244xxx to 044xxx
244xxx から 044xxx への変化がはっきりと聞こえます
When playing, try to focus on strumming the E and A
演奏するときは、E と A をかき鳴らすことに集中してください。
strings more. You may want to just play the chords as
文字列はもっと。コードを次のように演奏することもできます。
24xxxx and 04xxxx
24xxxx と 04xxxx
Note 2: Listen to the recording to get how this is played
注 2: 録音を聞いて、これがどのように再生されるかを確認してください
I prefer all downstrum, but you may play whatever way you wish
私はダウンストラムを好みますが、好きなようにプレイしてください
(Played fast)
(早弾き)
(Play 4 times and lead into Verse)
(4回再生するとVerseにつながります)
Verse:
詩:
(* = After chord is played, 3 muted harmonics are played quickly between
(* = コードが演奏された後、ミュートされた 3 つのハーモニクスがコードとコードの間に素早く再生されます。
To do this, move your pointer finger from the 2nd to 3rd fret;
これを行うには、人差し指を 2 フレットから 3 フレットに移動します。
lightly touching the E string and strum away. You'll hear the same
E線に軽く触れてかき鳴らします。あなたも同じことを聞くでしょう
sound as on the recording).
録音どおりの音です)。
I wanna feel, I wanna try
感じたい、試してみたい
F#5* F#5 E5II F#5 E5II
F#5* F#5 E5Ⅱ F#5 E5Ⅱ
I wanna rock in the city tonight
今夜は街でロックしたい
I wanna deal, don't wanna die
対処したい、死にたくない
F#5* F#5 E5II F#5 E5II F#5
F#5* F#5 E5II F#5 E5II F#5
I wanna bring my Captain Hook into the light
フック船長を白日の下にさらしたい
Pre-chorus:
コーラス前:
(Bass only)
(低音のみ)
People I've seen my day, ranting and raving this beauty away
私が一日見た人々は、この美しさを暴言を吐き、熱狂させていました
We are by and large the same, but words are too feeble, they cannot contain
私たちは大体同じだけど、言葉は弱すぎて、それを含むことはできない
Chorus 1:
コーラス1:
He was a rock 'n roll Messiah
彼はロックンロールの救世主だった
She was known for her childcare
彼女は育児で有名だった
Truth is gonna give up the World
真実は世界を放棄するつもりだ
If you can give up the stage
ステージを諦められるなら
The stage, the stage..... Come on!
ステージ、ステージ……さあ!
(Repeat Verse)
(詩の繰り返し)
(Repeat Pre-chorus)
(コーラス前のリピート)
Chorus 2:
コーラス2:
He was a rock and roll Messiah
彼はロックンロールのメサイアだった
She was known for her childcare
彼女は育児で有名だった
Truth is gonna give up the World
真実は世界を放棄するつもりだ
If you can give up the stage
ステージを諦められるなら
If I can give up the stage
ステージを諦められるなら
If we can give up the stage
ステージを放棄できるなら
Bridge:
ブリッジ:
Come to this, I can't come to you
こっちに来て、私はあなたのところに来られない
Don't do this, wake me up tonight
そんなことしないで、今夜起こして
Come to this, I can't come to you
こっちに来て、私はあなたのところに来られない
Don't do this, wake me up to...
そんなことしないで、起こして…
night. Tonight, tonight...
夜。今夜、今夜…
(strum F#5 once and hold into solo)
(F#5を一度かき鳴らしてソロを続けます)
Solo:
ソロ:
so it is more than likely not 100%. Just fool around with
したがって、100%ではない可能性が高いです。ただふざけてください
it and you will come close. Or you can always improvise
そうすればあなたは近づくでしょう。あるいは、いつでも即興で演奏することもできます
if you're good. :)
元気なら。 :)
(Guitar 2 plays Intro Part as rhythm backing)
(ギター 2 がリズムバッキングとしてイントロパートを演奏します)
Gb|-13-11~~~~-11-------11/15-15\11-11/15-15/11-13-11-13-11-13-11-13-11-|
Gb|-13-11~~~~-11-----11/15-15\11-11/15-15/11-13-11-13-11-13-11-13-11-|
Improvise after this! :)
この後は即興で! :)
Chorus 3:
コーラス3:
Yeah, he was a rock and roll Messiah
そう、彼はロックンロールのメサイアだった
How could you stand to lay beside her?
どうやって彼女の隣に横たわることができますか?
Messiah..... beside her......
メサイア……彼女のそばに……
Outro:
アウトロ:
Repeat the following progression throughout until end
最後まで次の進行を繰り返します
Listen to the recording to get how its played:
録音を聞いて、どのように再生されるかを確認します。
Hey yeah, no, nananananananananananana
やあ、いや、ナナナナナナナナナナナナナ
Yeah, yeah, yeah, gimme the stage, gimme the stage
ええ、ええ、ええ、ステージをちょうだい、ステージをちょうだい
Beside her, beside her, beside her
彼女の隣、彼女の隣、彼女の隣
END ON:
終了日:
(Note: Hold note and fade into feedback)
(注: 音を押したままにしてフィードバックをフェードインします)
END
終了

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.