T.B.D. Versuri Traducere în Română
Live - T.B.D.
by Live
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(bass part)
(partea de bas)
In the moment I was losing my head
În momentul în care îmi pierdeam capul
Readin' too much and losing my head
Citesc prea mult și îmi pierd capul
And I was
Și am fost
Reaching forward I was already there
Întinzându-mă înainte, eram deja acolo
Readin' too much and losing my head
Citesc prea mult și îmi pierd capul
This information caused a cut in the line
Această informație a provocat o tăiere în linie
Now I'm remembering God and readin' too much
Acum îmi amintesc de Dumnezeu și citesc prea multe
It's so nice
E atât de frumos
The print is smaller than the ants in the grass
Imprimeul este mai mic decât furnicile din iarbă
I'll have to put it away now
Va trebui să-l pun deoparte acum
In the morning there are things to be read
Dimineața sunt lucruri de citit
Words to be said and food to be fed but I
Cuvinte de spus și mâncare de hrănit, dar eu
Won't be there I'll be clutching on a megaphone
Nu voi fi acolo, voi ține un megafon
Pointed at my head, would you be there
Îndreptat spre capul meu, ai fi acolo?
Would you kindly read this word for word
Vrei să citești acest cuvânt cu cuvânt
So loud and clear, I can't remember it all
Atât de tare și clar, că nu-mi amintesc totul
It needs to be clear, I tell you
Trebuie să fie clar, vă spun
If the feeling drops out of your voice
Dacă sentimentul îți dispare din voce
Would you kindly pick it up
Vrei să-l ridici
This is how I'll go out tonight
Așa voi ieși în seara asta
Dressed in blue by the book tonight
Îmbrăcat în albastru după carte în seara asta
This is how I'll go out tonight
Așa voi ieși în seara asta
But I don't need a book
Dar nu am nevoie de o carte
We're talkin' anchors, talkin' ships
Vorbim de ancore, vorbim de nave
We're talkin' seas, we're talking everything you need
Vorbim de mări, vorbim de tot ce ai nevoie
You should be working now
Ar trebui să lucrezi acum
Not only asking how and the whereabouts
Nu doar întrebând cum și unde se află
Of where you'll be
De unde vei fi
I don't suspect you will be thinking
Nu bănuiesc că te vei gândi
When the brain is dead and the mind has taken over
Când creierul este mort și mintea a preluat controlul
This is a skull this is not a game
Acesta este un craniu, nu este un joc
Where have you been, are you with us?
Unde ai fost, esti cu noi?
Can you hear us?
Ne auzi?
Got the megaphone pointed at you...
Am îndreptat megafonul spre tine...
This is how I'll go out tonight
Așa voi ieși în seara asta
Dressed in blue by the book tonight
Îmbrăcat în albastru după carte în seara asta
This is how I'll go out tonight
Așa voi ieși în seara asta
But I don't need a book
Dar nu am nevoie de o carte
Bridge: C A C A G
Pod: C A C A G
This is how...
Acesta este modul în care...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.