Wind and the Mountain Letra Traducción al Español
Liz Phair - El viento y la montaña
by Liz Phair
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Somebody's Miracle
El milagro de alguien
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Enviado por: paramore_fans@yahoo.com
Key: B, E
Clave: B, E
Chords used:
Acordes utilizados:
E/G# - 476xxx
Mi/sol# - 476xxx
Intro: B-F#-E-- x2
Introducción: B-F#-E-- x2
Verse 1:
Verso 1:
You lose your way
pierdes tu camino
You've gotta land
tienes que aterrizar
You've gotta make
tienes que hacer
another plan
otro plan
But sometimes
Pero a veces
I am too tired
estoy demasiado cansado
You've gotta smile
tienes que sonreír
You've gotta play
tienes que jugar
You've gotta work
tienes que trabajar
another day
otro dia
But sometimes
Pero a veces
I am too tired
estoy demasiado cansado
Refrain 1:
Abstenerse 1:
You've gotta raise
tienes que subir
your hand and say
tu mano y di
I don't understand
no entiendo
But there are days
pero hay dias
when I'm to tired
cuando estoy demasiado cansado
There are days when
Hay días en los que
I'm just too tired
estoy demasiado cansado
And the wind that
Y el viento que
I'm in
estoy en
Chorus 1:
Coro 1:
Screams on me
me grita
Screams on me
me grita
Howls around me
aullidos a mi alrededor
Howls around me
aullidos a mi alrededor
And I feel like
Y me siento como
I am a naked man
soy un hombre desnudo
I've got nothing
no tengo nada
and no one in a
y nadie en un
stranger's land
tierra de extraños
And the wind
y el viento
will do me in
me hará en
Verse 2:
Verso 2:
Everyday
todos los dias
You've gotta run
tienes que correr
You've got a job
tienes un trabajo
You get it done
Lo haces
But sometimes
Pero a veces
I am too tired
estoy demasiado cansado
You wanna roll
quieres rodar
in the grass
en la hierba
Kick your shoes
Patea tus zapatos
off Have a laugh
fuera Diviértete
But sometimes
Pero a veces
I am too tired
estoy demasiado cansado
refrain 2:
abstenerse 2:
You've gotta raise
tienes que subir
your hand and say
tu mano y di
I don't understand
no entiendo
But there are days
pero hay dias
when I'm to tired
cuando estoy demasiado cansado
There are days when
Hay días en los que
I'm just too tired
estoy demasiado cansado
And the wind that
Y el viento que
kicks in again and says
Patea de nuevo y dice
Chorus 2:
Coro 2:
Lean on me
Apóyate en mí
Lean on me
Apóyate en mí
Rise above me
Levántate por encima de mí
Rise above me
Levántate por encima de mí
And it says
y dice
Sailor don't leave
Marinero no te vayas
the channel now
el canal ahora
Deep blue rollers
Rodillos de color azul intenso
are breaking
se están rompiendo
across your bow
a través de tu arco
And the wind
y el viento
will guide you in
te guiará en
Interlude: B-A-E-A-B-A-E/G#-A-
Interludio: B-A-E-A-B-A-E/G#-A-
Bridge:
Puente:
So I went up the mountain
Entonces subí a la montaña
But all I saw was
Pero todo lo que vi fue
another mountain
otra montaña
So I came down the mountain
Entonces bajé de la montaña
And I said "leave
Y dije "vete
me here lord"
yo aquí señor"
So I went up the mountain
Entonces subí a la montaña
And all I saw was
Y todo lo que vi fue
another mountain
otra montaña
So I came down the mountain
Entonces bajé de la montaña
And I said, leave me here
Y dije déjame aquí
lord Leave me in the valley
señor déjame en el valle
Let me rest my weary head
Déjame descansar mi cabeza cansada
Give peace to your survivor
Dale paz a tu sobreviviente
Put all my fears to bed
Pon todos mis miedos en la cama
Verse 3:
Verso 3:
You lose your way
pierdes tu camino
You've gotta land
tienes que aterrizar
You've gotta make
tienes que hacer
another plan
otro plan
But sometimes
Pero a veces
I am inspired
estoy inspirado
You're gonna sing
vas a cantar
another song
otra cancion
You're gonna right
Vas a tener razón
another wrong
otro mal
And sometimes
y a veces
I am inspired
estoy inspirado
Outro:
Salida:
You're gonna raise
vas a subir
your hand and say
tu mano y di
I don't understand
no entiendo
There are days when
Hay días en los que
you get an answer
obtienes una respuesta
There are days when
Hay días en los que
F# E(hold)
F# Mi(mantener)
you find your answer
encuentras tu respuesta
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
