I Need Love Letra Traducción al Español
LL Cool J - Necesito amor
by LL Cool J
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
LL Cool J I Need Love
LL Cool J Necesito amor
When I'm alone in my room, sometimes I stare at the wall
Cuando estoy solo en mi habitación, a veces miro a la pared
And in the back of my mind, I hear my conscience call
Y en el fondo de mi mente, escucho mi conciencia llamar
Telling me I need a girl who's as sweet as a dove
Diciéndome que necesito una chica que sea tan dulce como una paloma
For the first time - I can see I need love
Por primera vez, puedo ver que necesito amor.
There I was, joking at my games
Ahí estaba yo, bromeando con mis juegos.
So many hearts and I'm saying no names
Tantos corazones y digo sin nombres
A thought occurred, tears made my eyes burn
Se me ocurrió un pensamiento, las lágrimas hicieron que mis ojos ardieran
As I said to myself look what you've done to her
Como me dije mira lo que le has hecho
I can feel it inside, I can't explain how it feels
Puedo sentirlo por dentro, no puedo explicar cómo se siente
All I know is I'll never dish another raw deal
Todo lo que sé es que nunca haré otro trato injusto
Playing make believe, pretending that I'm true
Jugando a hacer creer, pretendiendo que soy sincero
Holding in my laugh as I say I love you
Conteniendo mi risa mientras digo te amo
Sayin' amor, whispering in your ear
Diciendo amor, susurrándote al oído
Saying I love you, I'll always be here
Diciendo te amo, siempre estaré aquí
And though I often reminisce I can't believe that I found
Y aunque a menudo recuerdo el pasado, no puedo creer que encontré
Desire for true love floating around
Deseo de amor verdadero flotando alrededor
Inside my soul because my soul is cold
Dentro de mi alma porque mi alma está fría
Half of me deserves to be this way until I'm old
La mitad de mí merece ser así hasta que sea viejo.
But the other half needs affection and joy and the warmth
Pero la otra mitad necesita cariño, alegría y calidez.
That is created 'tween a girl and a boy I need love
Eso se crea entre una niña y un niño. Necesito amor.
Romance, sheer delight how sweet
Romance, pura delicia que dulce
I gotta find me a girl to make my life complete
Tengo que encontrarme una chica para completar mi vida.
Scratch my back, we'll get cozy and huddle
Rascame la espalda, nos pondremos cómodos y nos acurrucaremos
I would lay down my jacket, you could walk in a puddle
Dejaría mi chaqueta, podrías caminar en un charco
I'll give you a rose, pull out your chair 'fore we eat
Te daré una rosa, saca tu silla antes de comer
Kiss you on the cheek, Oh girl ! You're so sweet
Besarte en la mejilla, ¡oh niña! Eres tan dulce
It's deja vu whenever I'm with you
Es deja vu cada vez que estoy contigo
I could go on forever tellin you what I'd do
Podría seguir diciéndote por siempre lo que haría
But where you are, you're neither here or there
Pero donde estás, no estás ni aquí ni allá
I can't find you anywhere you're not in my closet or under my rug
No puedo encontrarte en ningún lado, no estás en mi armario o debajo de mi alfombra.
This searching for love is really making me bug
Esta búsqueda de amor realmente me está molestando.
So if you know who you are why don't you make yourself seen
Entonces, si sabes quién eres, ¿por qué no te haces ver?
Take a chance with my love you'll see what I mean
Aprovecha la oportunidad con mi amor, verás lo que quiero decir
Fantasies can run, but they can't hide
Las fantasías pueden correr, pero no pueden esconderse.
And when I find you I will pour my love inside, I need love
Y cuando te encuentre derramaré mi amor dentro, necesito amor
I wanna kiss you and hold you, never scold you
Quiero besarte y abrazarte, nunca regañarte
Suck on your neck, caress you and rub you
Chupar tu cuello, acariciarte y frotarte
Cry and moan, you'll never be alone
Llora y gime, nunca estarás solo
If you're standing next to me, or on the phone
Si estás parado a mi lado o hablando por teléfono
Can't you hear it in my voice? I need love bad
¿No puedes oírlo en mi voz? necesito mucho amor
I got money, but love's something I never had
Tengo dinero, pero el amor es algo que nunca tuve.
I need your ruby red lips sweet face and all
Necesito tus labios rojo rubí, dulce cara y todo
I'd love you more than the man who's ten feet tall
Te amaría más que al hombre que mide diez pies de altura.
I'd watch the sunrise in your eyes
Miraría el amanecer en tus ojos
We're so in love, that when we hug, I feel paralyzed
Estamos tan enamorados que cuando nos abrazamos me siento paralizado
Our bodies explode in ectasy unreal
Nuestros cuerpos explotan en éxtasis irreal
You're as soft as a pillow, I'm as hard as steel
Eres tan suave como una almohada, yo soy tan duro como el acero
It's a dream, I can't lie, I've never been there
Es un sueño, no puedo mentir, nunca he estado allí
This is an experience you and me can share
Esta es una experiencia que tú y yo podemos compartir.
Clean and unsoiled, yet sweaty and wet
Limpio y sin suciedad, pero sudoroso y mojado.
I swear to you this is something I'll never forget, I need love
Te juro que esto es algo que nunca olvidaré, necesito amor
See I've changed, I'm no longer, a play boy on the run
Mira, he cambiado, ya no soy un playboy en fuga
I need something that's stronger friendship, trust, respect and
Necesito algo que sea más fuerte amistad, confianza, respeto y
Admiration, this whole experience is such a revelation
Admiración, toda esta experiencia es una gran revelación.
It taught me love and how to be a real man
Me enseñó el amor y cómo ser un hombre de verdad.
To be considerate and do all that I can
Ser considerado y hacer todo lo que pueda.
To protect you, you're my lady and you mean so much
Para protegerte, eres mi señora y significas mucho
My body tingles all over from the slightest touch
Mi cuerpo hormiguea por todo el más mínimo toque.
Of your hand and understand I'll be frozen in time
De tu mano y entenderé que estaré congelado en el tiempo.
Till we meet face to face and you tell me you're mine
Hasta que nos encontremos cara a cara y me digas que eres mía
When I find you, I swear, I'll be a good man
Cuando te encuentre, te lo juro, seré un buen hombre.
I'm not gonna leave it in destiny's hands
No lo dejaré en manos del destino.
I can't sit and wait for my princess to arrive
No puedo sentarme y esperar a que llegue mi princesa.
I gotta struggle and fight to keep my dream alive
Tengo que luchar y luchar para mantener vivo mi sueño.
I'll search the whole world for that special girl and
Buscaré en todo el mundo a esa chica especial y
When I finally found you, watch our love unfurl, I need love
Cuando finalmente te encontré, mira cómo se desarrolla nuestro amor, necesito amor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
