I Need Love Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

LL Cool J - Aşka İhtiyacım Var

by LL Cool J

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

LL Cool J I Need Love

LL Cool J I Need Love
LL Cool J Aşka İhtiyacım Var
When I'm alone in my room, sometimes I stare at the wall
Odamda yalnız kaldığımda bazen duvara bakıyorum
And in the back of my mind, I hear my conscience call
Ve aklımın bir köşesinde vicdanımın çağrısını duyuyorum
Telling me I need a girl who's as sweet as a dove
Güvercin kadar tatlı bir kıza ihtiyacım olduğunu söylüyorsun
For the first time - I can see I need love
İlk defa aşka ihtiyacım olduğunu görebiliyorum
There I was, joking at my games
Oradaydım, oyunlarımla şakalaşıyordum
So many hearts and I'm saying no names
Bir sürü kalp var ve ben isim söylemiyorum
A thought occurred, tears made my eyes burn
Bir düşünce oluştu, gözyaşları gözlerimi yaktı
As I said to myself look what you've done to her
Kendi kendime söylediğim gibi, ona ne yaptığına bak
I can feel it inside, I can't explain how it feels
Bunu içimde hissedebiliyorum, nasıl hissettiğini açıklayamam
All I know is I'll never dish another raw deal
Tek bildiğim bir daha asla haksız anlaşma yapmayacağım
Playing make believe, pretending that I'm true
İnandırıcılık oynuyorum, doğruymuşum gibi davranıyorum
Holding in my laugh as I say I love you
Seni sevdiğimi söylerken gülüşümü tutuyorum
Sayin' amor, whispering in your ear
Aşk diyorsun, kulağına fısıldıyorsun
Saying I love you, I'll always be here
Seni sevdiğimi söylüyorum, her zaman burada olacağım
And though I often reminisce I can't believe that I found
Ve sık sık anıları hatırlasam da bulduğuma inanamıyorum
Desire for true love floating around
Ortalıkta dolaşan gerçek aşk arzusu
Inside my soul because my soul is cold
Ruhumun içinde çünkü ruhum soğuk
Half of me deserves to be this way until I'm old
Benim yarım yaşlanana kadar böyle olmayı hak ediyor
But the other half needs affection and joy and the warmth
Ama diğer yarısının şefkate, neşeye ve sıcaklığa ihtiyacı var
That is created 'tween a girl and a boy I need love
Bu bir kız ve bir erkek arasında yaratılmış, aşka ihtiyacım var
Romance, sheer delight how sweet
Romantizm, saf zevk ne kadar tatlı
I gotta find me a girl to make my life complete
Hayatımı tamamlamak için kendime bir kız bulmalıyım
Scratch my back, we'll get cozy and huddle
Sırtımı kaşı, rahatlayacağız ve toplanacağız
I would lay down my jacket, you could walk in a puddle
Ceketimi bırakırdım, sen de su birikintisinde yürüyebilirsin
I'll give you a rose, pull out your chair 'fore we eat
Sana bir gül vereceğim, yemekten önce sandalyeni çek
Kiss you on the cheek, Oh girl ! You're so sweet
Seni yanağından öpüyorum, ah kızım! çok tatlısın
It's deja vu whenever I'm with you
Ne zaman seninle olsam bu bir deja vu
I could go on forever tellin you what I'd do
Sonsuza kadar sana ne yapacağımı anlatmaya devam edebilirim
But where you are, you're neither here or there
Ama olduğun yerde ne buradasın ne de oradasın
I can't find you anywhere you're not in my closet or under my rug
Seni dolabımda ya da halımın altında olmadığın hiçbir yerde bulamıyorum
This searching for love is really making me bug
Bu aşkı arayışı beni gerçekten rahatsız ediyor
So if you know who you are why don't you make yourself seen
Eğer kim olduğunu biliyorsan neden kendini göstermiyorsun?
Take a chance with my love you'll see what I mean
Aşkımla şansını dene ne demek istediğimi anlayacaksın
Fantasies can run, but they can't hide
Fanteziler yürütülebilir ama saklanamazlar
And when I find you I will pour my love inside, I need love
Ve seni bulduğumda aşkımı içime dökeceğim, aşka ihtiyacım var
I wanna kiss you and hold you, never scold you
Seni öpmek ve sana sarılmak istiyorum, seni asla azarlamak istemiyorum
Suck on your neck, caress you and rub you
Boynunu em, seni okşa ve ovuştur
Cry and moan, you'll never be alone
Ağla ve inle, asla yalnız olmayacaksın
If you're standing next to me, or on the phone
Eğer yanımda duruyorsan veya telefondaysan
Can't you hear it in my voice? I need love bad
Sesimde duyamıyor musun? aşka çok ihtiyacım var
I got money, but love's something I never had
Param var ama aşk hiç sahip olmadığım bir şey
I need your ruby red lips sweet face and all
Yakut kırmızısı dudaklarına, tatlı yüzüne ve her şeye ihtiyacım var
I'd love you more than the man who's ten feet tall
Seni 10 metre boyundaki adamdan daha çok severdim
I'd watch the sunrise in your eyes
Güneşin doğuşunu gözlerinde izlerdim
We're so in love, that when we hug, I feel paralyzed
O kadar aşığız ki, kucaklaştığımızda felç olmuş gibi oluyorum
Our bodies explode in ectasy unreal
Bedenlerimiz gerçekdışı bir coşkuyla patlıyor
You're as soft as a pillow, I'm as hard as steel
Sen yastık kadar yumuşaksın, ben çelik kadar sertim
It's a dream, I can't lie, I've never been there
Bu bir rüya, yalan söyleyemem, oraya hiç gitmedim
This is an experience you and me can share
Bu sen ve benim paylaşabileceğimiz bir deneyim
Clean and unsoiled, yet sweaty and wet
Temiz ve lekesiz ama yine de terli ve ıslak
I swear to you this is something I'll never forget, I need love
Yemin ederim bu asla unutmayacağım bir şey, aşka ihtiyacım var
See I've changed, I'm no longer, a play boy on the run
Bak değiştim, artık kaçak bir oyun çocuğu değilim
I need something that's stronger friendship, trust, respect and
Daha güçlü dostluk, güven, saygı ve
Admiration, this whole experience is such a revelation
Hayranlık, tüm bu deneyim öyle bir vahiy ki
It taught me love and how to be a real man
Bana aşkı ve nasıl gerçek bir erkek olunacağını öğretti
To be considerate and do all that I can
Düşünceli olmak ve elimden geleni yapmak
To protect you, you're my lady and you mean so much
Seni korumak için, sen benim kadınımsın ve çok şey ifade ediyorsun
My body tingles all over from the slightest touch
En ufak bir dokunuşta vücudumun her yeri karıncalanıyor
Of your hand and understand I'll be frozen in time
Elinden ve zamanla donacağımı anla
Till we meet face to face and you tell me you're mine
Yüz yüze buluşup bana benim olduğunu söyleyene kadar
When I find you, I swear, I'll be a good man
Seni bulduğumda yemin ederim iyi bir adam olacağım
I'm not gonna leave it in destiny's hands
Bunu kaderin ellerine bırakmayacağım
I can't sit and wait for my princess to arrive
Oturup prensesimin gelmesini bekleyemem
I gotta struggle and fight to keep my dream alive
Hayalimi canlı tutmak için mücadele etmeliyim ve savaşmalıyım
I'll search the whole world for that special girl and
O özel kızı bütün dünyayı arayacağım ve
When I finally found you, watch our love unfurl, I need love
Sonunda seni bulduğumda, aşkımızın açılmasını izle, aşka ihtiyacım var

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.