Mansplainer Paroles Traduction Française

Local H - Mansplainer

by Local H

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Local H Mansplainer

All your life, holding scared people back.
Toute votre vie, à retenir les gens effrayés.
All your life, defending your attack.
Toute votre vie, défendant votre attaque.
I can't feel my face now, anyway, And all my drinks will soon betray
De toute façon, je ne sens plus mon visage maintenant, et toutes mes boissons vont bientôt le trahir
That I am all checked out of this fight.
Que je suis complètement sorti de ce combat.
And teaching lessons never learned, Authority you've never earned,
Et enseigner des leçons jamais apprises, une autorité que vous n'avez jamais gagnée,
Must be nice to always be right.
Ça doit être agréable d'avoir toujours raison.
All your life, holding scared people back.
Toute votre vie, à retenir les gens effrayés.
All your lies, defending your attack.
Tous vos mensonges, défendant votre attaque.
If we can skip the third degree, I'll surrender to you happily,
Si nous pouvons sauter le troisième degré, je m'abandonnerai à vous avec plaisir,
I'm ready to repeat the charade.
Je suis prêt à répéter la mascarade.
I'll drool into my loving-cup, A master-class in shutting-up,
Je baverai dans ma tasse d'amour, un cours de maître pour me taire,
Let's wallow in the mess that we've made.
Profitons du gâchis que nous avons créé.
All your lies, holding scared people back.
Tous vos mensonges, retenant les gens effrayés.
All your life, defending your attack.
Toute votre vie, défendant votre attaque.
You can't wipe off your happy face, You're proud to be a sad disgrace,
Tu ne peux pas effacer ton visage heureux, tu es fier d'être une triste honte,
One more arm that's fit to be tied.
Encore un bras prêt à être attaché.
All your life. All your life?!
Toute ta vie. Toute ta vie ?!
A litany of recycled bones. A symphony of sticks and stones.
Une litanie d’os recyclés. Une symphonie de bâtons et de pierres.
I'll drool into my loving-cup, A master-class in f**king-up,
Je vais baver dans ma tasse d'amour, un cours de maître en f**king-up,
D G G (Hold for 2 measures)
D G G (Maintenir pendant 2 mesures)
Wallow in this mess of our own.
Se vautrer dans notre propre désordre.
All your life. All your life!
Toute ta vie. Toute ta vie !
All your life. All your life?!
Toute ta vie. Toute ta vie ?!
You can't wipe off your happy face, You're proud to be a sad disgrace,
Tu ne peux pas effacer ton visage heureux, tu es fier d'être une triste honte,
One more arm that's fit to be tied.
Encore un bras prêt à être attaché.
All your life. All your life?!
Toute ta vie. Toute ta vie ?!
All your life? All your life?
Toute ta vie ? Toute ta vie ?
All your life? All your life?
Toute ta vie ? Toute ta vie ?
I can't feel my face now, anyway, And all my drinks will soon betray,
De toute façon, je ne sens plus mon visage maintenant, et toutes mes boissons vont bientôt le trahir.
That I am long checked out of this fight.
Que je suis depuis longtemps exclu de ce combat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.