Time to Space Letras Tradução em Português

Loggins e Messina - Hora do Espaço

by Loggins & Messina

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Loggins & Messina Time to Space

recorded on the Motherlode album in 1975
gravado no álbum Motherlode em 1975
slowly
lentamente
j7
j7
Her lovin' is a wonderful thing.
O amor dela é uma coisa maravilhosa.
Her lovin' brings new life into spring.
Seu amor traz nova vida à primavera.
Dmaj7 B11 (begin moderate tempo) Emaj9 Amaj7 Emaj9 Amaj7
Dmaj7 B11 (começar andamento moderado) Emaj9 Amaj7 Emaj9 Amaj7
When the night is black and the northern crown crosses the sky,
Quando a noite é negra e a coroa do norte cruza o céu,
won't you take me back to where the moon makes the phosphorus shine?
você não vai me levar de volta para onde a lua faz o fósforo brilhar?
And in that light there's nothing that's impossible;
E sob essa luz não há nada que seja impossível;
ev'ry man is a master of time.
todo homem é um mestre do tempo.
Then will I begin to master mine?
Então começarei a dominar o meu?
And she mellows me in the sun and the sea every day,
E ela me acalma ao sol e ao mar todos os dias,
and her trade winds are blowin' me further and further away.
e os seus ventos alísios estão a levar-me cada vez mais longe.
And in that magic everything is possible;
E nessa magia tudo é possível;
I'm the king of every mountain I climb.
Sou o rei de todas as montanhas que escalo.
Here I know I'm near my space in time.
Aqui eu sei que estou perto do meu espaço no tempo.
When every day becomes an endless race
Quando cada dia se torna uma corrida sem fim
Then you must take your time;
Então você deve levar o seu tempo;
it's time to space.
é hora de ir ao espaço.
Her lovin' is a wonderful thing.
O amor dela é uma coisa maravilhosa.
Her lovin' brings new life into spring.
Seu amor traz nova vida à primavera.
And when in my surrender I'll enter again and be born
E quando estiver em minha rendição eu entrarei novamente e nascerei
on the first rays of the morning as the sun of the dawn.
nos primeiros raios da manhã como o sol da madrugada.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.