Wheels Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Samotna sprawiedliwość - koła

by Lone Justice

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lone Justice Wheels

WHEELS - Lone Justice
KOŁA - Samotna sprawiedliwość
Email: zerofret_ad@hotmail.com
E-mail: zerofret_ad@hotmail.com
Date: October 6, 2005
Data: 6 października 2005
CD: "Shelter" (1986, Geffen Records)
CD: „Shelter” (1986, Geffen Records)
INTRO:
WSTĘP:
C G D C (play progression 2x)
C G D C (postęp gry 2x)
1ST VERSE:
1. WERSJA:
I wish you'd never even loved me
Wolałbym, żebyś nigdy mnie nawet nie kochał
It makes it so hard to live without love now
To sprawia, że tak trudno jest teraz żyć bez miłości
I know you're often thinking of me
Wiem, że często o mnie myślisz
Sometimes I feel you so close by
Czasami czuję, że jesteś tak blisko
That it takes all my might to keep from trying to track you down
Że muszę wykorzystać wszystkie siły, aby powstrzymać się od próby wyśledzenia cię
2ND VERSE:
2. WERSJA:
I can surely keep you out of sight
Z pewnością mogę trzymać cię poza zasięgiem wzroku
Forget about the way you look, your smile, the way you speak
Zapomnij o swoim wyglądzie, uśmiechu i sposobie mówienia
But I've heard in the dead of night
Ale słyszałem w środku nocy
Outside my window silence breaking
Za moim oknem załamuje się cisza
With the solid destination of your lonesome speed
Z solidnym celem twojej samotnej prędkości
CHORUS:
CHÓR:
I know the sound of your wheels
Znam dźwięk twoich kół
Yeah, yeah, yeah
Tak, tak, tak
I know the sound of your wheels
Znam dźwięk twoich kół
Yeah, yeah, yeah
Tak, tak, tak
I know the sound of your wheels
Znam dźwięk twoich kół
3RD VERSE:
TRZECI WERSET:
I had a handle on my sorrow
Poradziłem sobie ze smutkiem
My composure was in order if not sufficiently intact
Mój spokój był w porządku, jeśli nie wystarczająco nienaruszony
But every reminiscent echo
Ale każde wspomnienie echo
Brings a blow to chill my senses
Zadaje cios, który chłodzi moje zmysły
And my heart quakes and tenses 'til these moments pass
A moje serce drży i napina się, dopóki te chwile nie miną
CHORUS:
CHÓR:
I know the sound of your wheels
Znam dźwięk twoich kół
us4
my4
Yeah, yeah, yeah
Tak, tak, tak
I know the sound of your wheels
Znam dźwięk twoich kół
Yeah, yeah, yeah
Tak, tak, tak
I know the sound of your wheels
Znam dźwięk twoich kół
BRIDGE:
MOST:
Every trace, every vision
Każdy ślad, każda wizja
Brings my emotions to collision
Doprowadza moje emocje do zderzenia
Past love's lost tokens
Zagubione znaki dawnej miłości
Every cherished thought once spoken
Każda cenna myśl została kiedyś wypowiedziana
False hope of reconciliation, yeah
Fałszywa nadzieja na pojednanie, tak
C G D C (play progression 2x)
C G D C (postęp gry 2x)
Repeat 1st Verse
Powtórz 1. werset
Repeat Chorus
Powtórz refren
(fade)
(zanikanie)
(This file is the transcriber's own work and represents
(Ten plik jest dziełem tłumacza i reprezentuje
their interpretation of the song.)
ich interpretacja piosenki.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.