Amie كلمات أغنية ترجمة عربية

لونستار - إيمي

by Lonestar

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lonestar Amie

AMIE - LONESTAR
ايمي - لونستار
Guitar I: (repeat) Guitar II: (start on 3 measure)
الجيتار الأول: (كرر) الجيتار الثاني: (يبدأ من 3 قياسات)
||ο--2-----2-----2------ο||---------------------9-11-9----------|
||ο--2-----2-----2-----ο||---------------------9-11-9---------|
||ο---------------------ο||-----7-7--9-7--9/11----------11-9-7--|
||ο---------------------ο||-----7-7--9-7--9/11----------11-9-7--|
*let ring
* دع الرنين
|---11---11-9----9-11-9-------------|| END GUITAR I
|---11---11-9----9-11-9-------------|| نهاية الجيتار I
* let ring
* دع الرنين
Verse I:
الآية الأولى:
I can see why you think you belong to me.
أستطيع أن أرى لماذا تعتقد أنك تنتمي لي.
I never tried to make you think or let you see one thing for yourself.
لم أحاول أبدًا أن أجعلك تفكر أو أسمح لك برؤية شيء واحد بنفسك.
But now youre off with someone else and Im alone.
ولكن الآن أنت مع شخص آخر وأنا وحدي.
You see I thought that I could keep you for my own.
كما ترى، اعتقدت أنني أستطيع الاحتفاظ بك لنفسي.
Chorus:
جوقة:
Amie, what you wanna do? I think that I could stay with you,
إيمي، ماذا تريد أن تفعل؟ أعتقد أنه يمكنني البقاء معك،
for a while maybe longer if I do
لفترة وربما لفترة أطول إذا فعلت
Dont you think the time is right for us to find.
ألا تعتقد أن الوقت مناسب لنا للعثور عليه؟
All the things we thought werent proper could be right in time and can you see,
كل الأشياء التي اعتقدنا أنها لم تكن مناسبة يمكن أن تكون صحيحة في الوقت المناسب، ويمكنك أن ترى،
Which way we should turn together or alone?
في أي طريق يجب أن نتجه معًا أم بمفردنا؟
I can never see whats right or what is wrong
لا أستطيع أبدًا رؤية ما هو الصواب أو ما هو الخطأ
(yeah you take to long to see)
(نعم يستغرق وقتا طويلا لرؤية)
Now its come to what you want, youve had yer way.
الآن وصل الأمر إلى ما تريد، لقد كان لديك طريقك.
And all the things youre fightn for just faded into gray and can you see,
وكل الأشياء التي قاتلت من أجلها تلاشت وتحولت إلى اللون الرمادي، هل يمكنك أن ترى،
that I dont know if its you or if its me?
أنني لا أعرف إذا كان أنت أو إذا كان لي؟
If its one of us, Im sure we both will see
إذا كان واحدًا منا، فأنا متأكد من أننا سنرى كلانا
(wont you look at me and tell me?)
(هل ستنظر إلي وتخبرني؟)
Verse II:
الآية الثانية:
I keep, fallin in and out of love with you. Fallin in and out of love with you.
أستمر في الوقوع في الحب معك والخروج منه. الوقوع في الحب معك والخروج منه.
Dont know what Im gonna do
لا أعرف ماذا سأفعل
aj(add7)
آج (add7)
I keep, fallin in and out of l-o-v-e, with y---o----u
أستمر في الدخول والخروج من الحب مع y---o----u

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.