From There to Here Testo Traduzione Italiana

Lonestar - Da lì a qui

by Lonestar

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lonestar From There to Here

Brothers Wilbur and Orville Wright built wings out of wood an steel,
I fratelli Wilbur e Orville Wright costruirono ali in legno e acciaio,
Folks said that thing will never fly, they said watch that it will,
La gente dice che quella cosa non volerà mai, dicono di guardare che lo farà,
We've been defying gravity now going on a hundred years,
Stiamo sfidando la gravità da ormai cento anni,
It was paper wings, and paper dreams,
Erano ali di carta e sogni di carta,
That's how we got from there to here,
È così che siamo arrivati da lì a qui,
(verse 2)
(versetto 2)
A nickle bought a soda pop a way back then, and a movie only cost a dime,
A quei tempi un centesimo comprava una bibita, e un film costava solo un centesimo,
He came home with a star and a purple heart, she waited all that time,
Lui è tornato a casa con una stella e un cuore viola, lei ha aspettato tutto quel tempo,
Today they'll cut a golden wedding cake, how they made it all those years,
Oggi taglieranno una torta nuziale dorata, come l'hanno fatta in tutti quegli anni,
It had to be tough they just said it was love,
Doveva essere dura, dicevano semplicemente che era amore,
That's how they got from there to here,
È così che sono arrivati da lì a qui,
(bridge)
(ponte)
You either do or you don't believe that it can or can't be done,
O lo credi o non credi che si possa o non si possa fare,
Without some faith and a touch of grace and it can happen,
Senza un po' di fede e un tocco di grazia, ciò può accadere,
to anyone,
a chiunque,
(verse 3)
(versetto 3)
Poor boys lots of noise two car garage, hey turn those guitars down,
Poveri ragazzi, tanto rumore, garage per due auto, ehi, abbassate quelle chitarre,
They couldn't know that the word would grow in time to love that sound,
Non potevano sapere che la parola sarebbe cresciuta col tempo fino ad amare quel suono,
They headed out in a beat up van and a u-haul packed full of gear,
Sono partiti con un furgone scassato e un furgone pieno di attrezzatura,
The road was long but their will was strong,
La strada era lunga ma la loro volontà era forte,
That's how they got from there to here,
È così che sono arrivati da lì a qui,
(lead - A - Bm - D - A)
(piombo - LA - Bm - RE - LA)
(verse 4)
(versetto 4)
Yea they got a bus but you can bet they'd walk just to hear another crowd cheer,
Sì, hanno preso un autobus ma puoi scommettere che camminerebbero solo per sentire un'altra folla esultare,
It was a song and a prayer and a lot of luck and you,
Era una canzone, una preghiera e tanta fortuna e tu,
That got us from there to here, oh yeah,
Questo ci ha portato da lì a qui, oh sì,
Got us from there to here,
Ci ha portato da lì a qui,
Outro - A - Bm - D - A
Outro - LA - SIm - RE - LA

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.