Mountains Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yalnız Yıldız - Dağlar
by Lonestar
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
hey guys, this is my first tab so belenient if i mess up, but i'm pretty sure everything
merhaba arkadaşlar, bu benim ilk sekmem, eğer işleri batırırsam çok hoşgörülü olurum, ama her şeyin bozulacağından oldukça eminim
accurate. you might just have to figure out the strum patterns on your own
doğru. tıngırdama kalıplarını kendi başınıza bulmanız gerekebilir
Lucinda Jones workin' at the IHOP:
Lucinda Jones IHOP'ta çalışıyor:
Ten years worth of bacon, eggs an' tears
On yıllık pastırma, yumurta ve gözyaşı
She's waited on every creed an' color,
Her inanç ve renk için bekledi,
While waitin' on this day to get here
Buraya gelmek için bu günü beklerken
Graveyard shifts, two bit tips,
Mezarlık vardiyaları, iki küçük ipucu,
Makin' every quarter count,
Her çeyreği sayıyorum
Was worth it all to see her son,
Oğlunu görmek her şeye değerdi
In that cap an' gown
O şapkanın ve elbisenin içinde
There are times in life when you gotta crawl,
Hayatta emeklemen gereken zamanlar vardır
Lose your grip, trip an' fall
Tutuşunu kaybet, takılıp düş
When you can't lean on no-one else:
Başka kimseye yaslanamadığın zaman:
That's when you find yourself
İşte o zaman kendini bulursun
I've been around and I've noticed that
Etrafta dolaştım ve bunu fark ettim
Walkin's easy when the road is flat
Yol düz olduğunda yürümek kolaydır
Them danged ol' hills'll get you every time
O tehlikeli tepeler seni her zaman yakalayacak
Yeah the good Lord gave us mountains,
Evet Tanrı bize dağlar verdi
So we could learn how to climb
Böylece nasıl tırmanacağımızı öğrenebiliriz
Private Bobby Dunn came back from the war
Er Bobby Dunn savaştan döndü
Lost his leg but they couldn't take his will
Bacağını kaybetti ama vasiyetini alamadılar
Hell bent to run in that local marathon
Cehennem o yerel maratonda koşmaya hazırdı
He trained through the endless pain an' pills
Sonsuz acı ve haplarla eğitildi
It hurt so bad that sometimes
O kadar acı veriyor ki bazen
He just had to cry
Sadece ağlaması gerekiyordu
He didn't stop until he crossed
Karşıya geçene kadar durmadı
That finish line
O bitiş çizgisi
(CHORUS)
(KORO)
This world ain't fair
Bu dünya adil değil
It can knock you on your butt
Seni kıçına vurabilir
You can just lie there
Orada uzanabilirsin
Or you can get back up
Veya tekrar ayağa kalkabilirsiniz
You gotta get back up
Tekrar ayağa kalkmalısın
(CHORUS)
(KORO)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.