No News Текст Песни Перевод на Русский

Одинокая Звезда – Нет новостей

by Lonestar

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lonestar No News

LONESTAR -- NO NEWS
ЛОНЕСТАР – НЕТ НОВОСТЕЙ
>From the CD: Lonestar (BMG). I learned it by taping the video so I don't
>С компакт-диска: Lonestar (BMG). Я узнал об этом, записав видео, поэтому не буду
have writer/publisher/copyright info and I missed the intro. Transcribed by
есть информация об авторе/издателе/авторских правах, и я пропустил вступление. Транскрибировано
Darragh Egan with help from John Encinio
Дарра Иган с помощью Джона Энсинио
Key of Bb - Capo 1st fret and play in key of A.
Тональность Bb — каподастр на 1-м ладу и игра в тональности A.
She said "It's just a woman thing" and pulled out of the drive.
Она сказала: «Это просто женское дело» и выехала из подъезда.
I said not to worry, I'm an understandin' guy.
Я сказал не волноваться, я понимающий парень.
I've heard that when you love someone, you've gotta let em go.
Я слышал, что когда ты любишь кого-то, ты должен отпустить его.
She hollered: "When I find myself you'll be the first to know."
Она кричала: «Когда я найду себя, ты узнаешь первым».
Ooo-ooo- hoo-oo, No news!
Ооо-ооо-уу-уу, Никаких новостей!
I've learned to do the laundry, feed the cat, and clean the house.
Я научился стирать, кормить кошку и убираться в доме.
I promised to be patient while she worked her problems out.
Я пообещал быть терпеливым, пока она решит свои проблемы.
When she packed her bags, her desti-nation wasn't clear;
Когда она собирала чемоданы, пункт ее назначения не был ясен;
But I sensed that her intentions were honest and sincere.
Но я чувствовал, что ее намерения были честными и искренними.
Ooo-ooo- hoo-oo, No news!
Ооо-ооо-уу-уу, Никаких новостей!
She could telephone, tell a friend,
Она могла бы позвонить, рассказать другу,
Tell a lie about where she's been.
Соврать о том, где она была.
Send a pigeon, send a fax; Write it on a post-it pad.
Отправьте голубя, отправьте факс; Напишите это на стикере.
Send a signal up in smoke, tap it out in Morse Code.
Отправьте сигнал дымом, отстучите его азбукой Морзе.
I prefer a bad excuse, to no news!
Я предпочитаю плохое оправдание отсутствию новостей!
Her mama's been a little vague as to her whereabouts.
Ее мама немного расплывчато сообщила о ее местонахождении.
Her sister says "I'm certain your romance has headed south."
Ее сестра говорит: «Я уверена, что ваш роман пошел на юг».
I don't have a single doubt that she's still in love;
У меня нет ни малейшего сомнения, что она все еще влюблена;
My level of anxiety is just a product of...
Мой уровень тревоги - всего лишь результат...
Ooo-ooo- hoo-oo, No news!
Ооо-ооо-уу-уу, Никаких новостей!
She could telephone, tell a friend,
Она могла бы позвонить, рассказать другу,
Tell a lie about where she's been.
Соврать о том, где она была.
Send a pigeon, send a fax; Write it on a post-it pad.
Отправьте голубя, отправьте факс; Напишите это на стикере.
Send a signal up in smoke, tap it out in Morse Code.
Отправьте сигнал дымом, отстучите его азбукой Морзе.
I prefer a bad excuse...
Я предпочитаю плохое оправдание...
She missed her bus, missed her plane;
Она опоздала на автобус, опоздала на самолет;
Surely this can be explained.
Конечно, это можно объяснить.
Lost her car at the mall; got locked in a bathroom stall.
Потеряла машину в торговом центре; заперся в туалетной кабинке.
Playing guitar with The Band; on the road with Pearl Jam.
Игра на гитаре с The Band; в туре с Pearl Jam.
Buried with The Grateful Dead; came back as a Parrot Head.
Похоронен вместе с Grateful Dead; вернулся как Голова Попугая.
Got derailed, got de-iced; offered as a sacri-fice.
Сошел с рельсов, обледенел; принесенный в жертву.
FBI, CIA; If they've seen her they ain't
ФБР, ЦРУ; Если они ее и видели, то нет.
saying.
говоря.
No newwwws!
Никаких новостей!
Still no news!
По-прежнему никаких новостей!
Oh-oh! (fade out)
О-о! (исчезать)
I originally submitted this in 1996 when I was still a fairly novice guitar
Первоначально я представил это в 1996 году, когда я еще был новичком в игре на гитаре.
player. Thanks to John Encinio for pointing out some errors in the original
игрок. Спасибо Джону Энсинио за указание на некоторые ошибки в оригинале.
transcription. There is a version of the song where they sing: "Joined a
транскрипция. Есть версия песни, где поют: «Присоединился к
cult, joined the klan" instead of "Playing guitar with The Band", but I
культ, вступил в клан» вместо «Играю на гитаре с The Band», но я
"post-it pad" should be "post dispatch" which makes sense lyrically, but I
«постель-блокнот» должно быть «отправка поста», что имеет смысл с лирической точки зрения, но я
went with what I hear.
пошел с тем, что я слышу.
The verses are a variation on a basic twelve bar blues chord progression.
Куплеты представляют собой вариацию базовой последовательности блюзовых аккордов из двенадцати тактов.
The rhythm guitar plays even double strumming through almost every measure,
Ритм-гитара почти в каждом такте играет даже двойными ударами.
with a slight emphasis on the first and third beats. I get the D/F# by
с небольшим акцентом на первую и третью долю. Я получаю D/F# по
hooking my thumb over the top of the neck onto the sixth string/second fret
зацепляю большим пальцем верхнюю часть грифа за шестую струну/второй лад
while my fingers hold a standard D chord formation. The D/F# can be played
в то время как мои пальцы держат стандартную формацию аккорда D. D/F# можно воспроизводить
as just a normal D chord and it sounds fine, but I like to follow the bass
как обычный аккорд D, и он звучит нормально, но мне нравится следить за басом
line movement as I'm playing the chords. I'm working on a tab transcription
движение линии, когда я играю аккорды. Я работаю над транскрипцией табулатуры
that will give greater detail on that.
это даст более подробную информацию об этом.
Any questions, comments, or further corrections can be sent to me.
Любые вопросы, комментарии или дополнительные исправления можно присылать мне.
- Darragh Egan
- Дарра Иган

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.