Cursed كلمات أغنية ترجمة عربية

اللورد هورون - ملعون

by Lord Huron

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lord Huron Cursed

Am - C C C - Am - C C C - Am - C - Am - C - F - C (repeat)
صباحا - ج ج ج - صباحا - ج ج ج - صباحا - ج - صباحا - ج - و - ج (كرر)
What I remember the most is hollering her name
أكثر ما أتذكره هو الصراخ باسمها
and the sirens wail as we ran like hell down a strange trail
وصفارات الإنذار تعوي بينما كنا نركض مثل الجحيم في طريق غريب
Oh, I wanna know what I did, I wanna know her game.
أوه، أريد أن أعرف ماذا فعلت، أريد أن أعرف لعبتها.
I wanna learn her wits and how she plays her tricks, oh, I gotta know.
أريد أن أتعلم ذكائها وكيف تلعب حيلها، أوه، يجب أن أعرف.
Lots of booze and her kiss
الكثير من الخمر وقبلتها
These are drugs that do not mix.
هذه هي الأدوية التي لا تختلط.
I was under her spell
لقد كنت تحت سحرها
and today I feel like hell.
واليوم أشعر بالجحيم.
She got me going, I guess.
أعتقد أنها جعلتني أذهب.
Who knew love would be like this?
من كان يعلم أن الحب سيكون هكذا؟
Don't know what I'm gonna do
لا أعرف ماذا سأفعل
But I guess I gotta see it through.
ولكن أعتقد أنني يجب أن أرى ذلك من خلال.
(Chorus)
(جوقة)
Cause I don't know how to walk out of this deal.
لأنني لا أعرف كيفية الخروج من هذه الصفقة.
The spell she cast on me is real.
التعويذة التي ألقتها علي حقيقية
I don't know how to right the wrongs I've done.
لا أعرف كيف أصحح الأخطاء التي ارتكبتها.
She bends the wills of men for fun.
إنها تثني إرادات الرجال من أجل المتعة.
I don't know how to take my own life back.
لا أعرف كيف أستعيد حياتي.
Everything she touches turns to black.
كل شيء تلمسه يتحول إلى اللون الأسود.
I don't know how to fight what I can't see.
لا أعرف كيف أحارب ما لا أستطيع رؤيته.
That girl has laid a curse on me.
لقد ألقت تلك الفتاة لعنة علي.
I gotta find me a cure.
يجب أن أجد لي علاجاً.
I gotta clear my name.
يجب أن أقوم بمسح اسمي.
There's gotta be some way
يجب أن يكون هناك طريقة ما
I hope it's not too late
آمل ألا يكون الوقت قد فات
To break the spell.
لكسر التعويذة.
Yeah, I want to get her alone.
نعم، أريد أن أجعلها وحدها.
I want to ask her why.
أريد أن أسألها لماذا.
And look into those eyes
وانظر في تلك العيون
and see the endless night
ورؤية الليل الذي لا نهاية له
staring back.
يحدق إلى الوراء.
What kind of magic is this?
أي نوع من السحر هذا؟
I was doomed by our first kiss.
لقد حُكم علي بقبلتنا الأولى.
Just a pawn in her game
مجرد بيدق في لعبتها
I've done things that have no name.
لقد فعلت أشياء ليس لها اسم.
And she'll make me do worse
وسوف تجعلني أفعل ما هو أسوأ
If the law doesn't get me first
إذا كان القانون لا يحصل لي أولا
She has cloaked me in black
لقد ألبستني ملابس سوداء
And there ain't no turning back.
وليس هناك عودة إلى الوراء.
There are runes on my skin.
هناك الرونية على بشرتي.
They appear when she walks in.
تظهر عندما تدخل.
I am bound by her spell.
أنا مقيد بسحرها.
I am chained to do her will.
أنا مقيد بالسلاسل لتنفيذ إرادتها.
I'm a goner, I guess.
أنا هالك، على ما أعتقد.
Who knew love was gonna be like this?
من كان يعلم أن الحب سيكون هكذا؟
She has cloaked me in black.
لقد ألبستني ملابس سوداء.
And there ain't no turning back.
وليس هناك عودة إلى الوراء.
Cause I don't know how to walk out of this deal.
لأنني لا أعرف كيفية الخروج من هذه الصفقة.
The spell she cast on me is real.
التعويذة التي ألقتها علي حقيقية
I don't know how to right the wrongs I've done.
لا أعرف كيف أصحح الأخطاء التي ارتكبتها.
She bends the wills of men for fun.
إنها تثني إرادات الرجال من أجل المتعة.
I don't know how to take my own life back.
لا أعرف كيف أستعيد حياتي.
Everything she touches turns to black.
كل شيء تلمسه يتحول إلى اللون الأسود.
I don't know how to fight what I can't see.
لا أعرف كيف أحارب ما لا أستطيع رؤيته.
That girl has laid a curse on me.
لقد ألقت تلك الفتاة لعنة علي.
That girl has laid a curse on me.
لقد ألقت تلك الفتاة لعنة علي.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.