Lonesome Dreams Letra Traducción al Español
Lord Huron - Sueños solitarios
by Lord Huron
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bb: 6-8-8-7-6-6---|
Sib: 6-8-8-7-6-6---|
F: 8-8-10-10-10-8-|
F: 8-8-10-10-10-8-|
C: 3-3-5-5-5-3----|
C: 3-3-5-5-5-3----|
Dm: 5-5-7-7-6-5---|
Dm: 5-5-7-7-6-5---|
F*: 1-3-3-2-1-1---|
F*: 1-3-3-2-1-1---|
Intro:
Introducción:
Verse 1:
Verso 1:
I land on an island coast where the only souls I see are ghosts.
Aterrizo en la costa de una isla donde las únicas almas que veo son fantasmas.
I run through a wooded isle and I chase the sunlight mile after mile,
Corro a través de una isla boscosa y persigo la luz del sol milla tras milla,
And I feel like I know this place as the tree line breaks into the wide open space,
Y siento que conozco este lugar cuando la línea de árboles irrumpe en el amplio espacio abierto,
I stare at a bright red sun, though I search all day I never find anyone,
Miro fijamente un sol rojo brillante, aunque busco todo el día nunca encuentro a nadie,
Intro Chords
Acordes de introducción
Verse 2:
Verso 2:
I walk on a winding road in the deep of the night near the edge of the known,
Camino por un camino sinuoso en lo profundo de la noche cerca del borde de lo conocido,
I pass by a moonlit lake and a cold wind blows and my bones start to shake,
Paso por un lago iluminado por la luna y sopla un viento frío y mis huesos empiezan a temblar,
And I feel I should know this place as the road winds on into the wide open space,
Y siento que debería conocer este lugar mientras el camino serpentea hacia el amplio espacio abierto,
The wind plays a haunting tune as I make my way through the night all alone,
El viento toca una melodía inquietante mientras avanzo solo en la noche,
Chorus:
Coro:
I've been dreaming again of a lonesome world where I'm lost and I've got no friends,
He estado soñando otra vez con un mundo solitario donde estoy perdido y no tengo amigos.
Just the rocks and the trees in my lonesome dreams and a road that don't never end.
Sólo las rocas y los árboles en mis sueños solitarios y un camino que nunca termina.
I've been dreaming again of a lonesome world where I'm lost and I'm on my own,
He estado soñando de nuevo con un mundo solitario donde estoy perdido y solo,
What am I destined to be? It's a mystery, baby, just please don't leave me alone (yeah)
¿Qué estoy destinado a ser? Es un misterio, cariño, solo por favor no me dejes solo (sí)
Intro Chords
Acordes de introducción
Verse 3:
Verso 3:
I lie under starlit sky and the seasons change in the blink of an eye,
Me acuesto bajo el cielo estrellado y las estaciones cambian en un abrir y cerrar de ojos,
I watch as the planets turn and the old stars die and the young stars burn,
Observo cómo los planetas giran y las estrellas viejas mueren y las estrellas jóvenes arden,
But I don't really know this place and its lonesome here in the wide open space,
Pero realmente no conozco este lugar y es solitario aquí en el amplio espacio abierto.
Can it be as real as I seems, maybe this time I won't wake from the dream,
¿Puede ser tan real como parece? Tal vez esta vez no despierte del sueño.
Chorus:
Coro:
I've been dreaming again of a lonesome world where I'm lost and I've got no friends,
He estado soñando otra vez con un mundo solitario donde estoy perdido y no tengo amigos.
Just the rocks and the trees in my lonesome dreams and a road that don't never end.
Sólo las rocas y los árboles en mis sueños solitarios y un camino que nunca termina.
I've been dreaming again of a lonesome world where I'm lost and I'm on my own,
He estado soñando de nuevo con un mundo solitario donde estoy perdido y solo,
What am I destined to be? It's a mystery, baby, just please don't leave me alone (yeah)
¿Qué estoy destinado a ser? Es un misterio, cariño, solo por favor no me dejes solo (sí)
After this chorus, there is a break with this tab repeating several times:
Después de este estribillo, hay una pausa y esta tablatura se repite varias veces:
Intro chords until end.
Acordes de introducción hasta el final.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
