The World Ender Paroles Traduction Française
Lord Huron - La fin du monde
by Lord Huron
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Woah!
Waouh !
B--3---33-----------3h4-44------------3---33-----------------------------|
B--3---33-----------3h4-44------------3---33-----------------------------|
G--3---33-----------3h5-55------------3---33-----------------------------|
G--3---33---------------3h5-55------------3---33-----------------------------|
D--3h5-55----x8-----3h5-55----x4------3h5-55----x4-----------------------|
D--3h5-55----x8-----3h5-55----x4------3h5-55----x4-------------|
A--3h5-55-----------3---33------------3h5-55-----------------------------|
A--3h5-55---------------3---33------------3h5-55-----------------------------|
I had a name but they took it from me
J'avais un nom mais ils me l'ont pris
I was the man that I wanted to be
J'étais l'homme que je voulais être
I had a place where I lay my head
J'avais un endroit où je pose ma tête
They burnt it to the ground and the sky turned red
Ils l'ont entièrement brûlé et le ciel est devenu rouge
I had a life and a place in the world
J'avais une vie et une place dans le monde
I had a sweet talkin' wife and a beautiful girl
J'avais une femme qui parlait doucement et une belle fille
I know I'm never gonna see 'em again
Je sais que je ne les reverrai plus jamais
Gonna tear the world up until I have my revenge
Je vais déchirer le monde jusqu'à ce que j'aie ma revanche
They took my life but it isn't the end. They put me in the ground but I'm back from
Ils m'ont ôté la vie, mais ce n'est pas la fin. Ils m'ont mis sous terre mais je suis de retour
the dead
les morts
B--3---33-----------3h4-44------------3---33-----------------------------|
B--3---33-----------3h4-44------------3---33-----------------------------|
G--3---33-----------3h5-55------------3---33-----------------------------|
G--3---33---------------3h5-55------------3---33-----------------------------|
D--3h5-55----x8-----3h5-55----x4------3h5-55----x4-----------------------|
D--3h5-55----x8-----3h5-55----x4------3h5-55----x4-------------|
A--3h5-55-----------3---33------------3h5-55-----------------------------|
A--3h5-55---------------3---33------------3h5-55-----------------------------|
I'm the World Ender, baby, and I'm comin for you
Je suis le World Ender, bébé, et je viens pour toi
They put me in the ground but Im back from the dead
Ils m'ont mis sous terre mais je suis revenu d'entre les morts
I'm the World Ender, baby, and I'm coming for you
Je suis le World Ender, bébé, et je viens pour toi
They put me in the ground but I'm back from the dead
Ils m'ont mis sous terre mais je suis revenu d'entre les morts
You'll hear me howl in the light of the moon
Tu m'entendras hurler à la lumière de la lune
That's how you'll know that I'm coming for you
C'est comme ça que tu sauras que je viens pour toi
Gonna find you alone in the dark of night
Je vais te retrouver seul dans l'obscurité de la nuit
When the World Ender comes better run for your life
Quand le World Ender arrive, mieux vaut courir pour sauver votre vie
I'll never bleed and I won't ever age
Je ne saignerai jamais et je ne vieillirai jamais
I'll never feel the embrace of the grave
Je ne ressentirai jamais l'étreinte de la tombe
The fair and the brave and the good must die
Les justes, les courageux et les bons doivent mourir
I seen the other side of living, I know heaven's a lie
J'ai vu l'autre côté de la vie, je sais que le paradis est un mensonge
I'll tear through the night, and I'll raise some hell
Je vais déchirer la nuit et je vais provoquer un enfer
Cause I'm the World Ender, baby and I'm back from the dead
Parce que je suis le World Ender, bébé et je suis revenu d'entre les morts
Lord knows I should be pushing daisies
Dieu sait que je devrais pousser des marguerites
I was 6 feet down, but something raised me up
J'étais à 6 pieds de profondeur, mais quelque chose m'a soulevé
Sent back for to lift my curse
Renvoyé pour lever ma malédiction
I'm gonna me a taste of some chaos first
Je vais d'abord goûter au chaos
Untied, gonna get little wild
Délié, je vais devenir un peu sauvage
Go screaming through the dark like a demon child
Va crier dans le noir comme un enfant démon
Close your eyes now, the light is fading
Ferme les yeux maintenant, la lumière s'estompe
and the noise in the night is gonna get a little louder, baby
et le bruit dans la nuit va devenir un peu plus fort, bébé
B--3---33-----------3h4-44------------3---33-----------------------------|
B--3---33-----------3h4-44------------3---33-----------------------------|
G--3---33-----------3h5-55------------3---33-----------------------------|
G--3---33---------------3h5-55------------3---33-----------------------------|
D--3h5-55----x8-----3h5-55----x4------3h5-55----x4-----------------------|
D--3h5-55----x8-----3h5-55----x4------3h5-55----x4-------------|
A--3h5-55-----------3---33------------3h5-55-----------------------------|
A--3h5-55---------------3---33------------3h5-55-----------------------------|
I'm the World Ender, baby, and I'm back from the grave
Je suis le World Ender, bébé, et je reviens de la tombe
They can run for their lives but they cannot be saved
Ils peuvent courir pour sauver leur vie mais ils ne peuvent pas être sauvés
I'm the World Ender, baby, and I'm coming for them
Je suis le World Ender, bébé, et je viens pour eux
They put me in the ground but I'm back from the dead
Ils m'ont mis sous terre mais je suis revenu d'entre les morts
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
