Buzzcut Season Paroles Traduction Française
Lorde - Saison Buzzcut
by Lorde
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here's the tab that plays the whole song
Voici l'onglet qui joue toute la chanson
Intro: Em G
Introduction : Em G
I remember when your head caught flame
Je me souviens quand ta tête a pris feu
It kissed your scalp and caressed your brain (I remember when your head
Il a embrassé ton cuir chevelu et caressé ton cerveau (je me souviens quand ta tête
caught flame)
pris feu)
Well you laughed, baby it's okay
Et bien tu as ri, bébé, c'est bon
It's buzzcut season anyway (Well you laughed, baby it's okay)
De toute façon, c'est la saison des buzzcuts (Eh bien, tu as ri, bébé, ça va)
Explosions on TV
Explosions à la télé
And all the girls with heads inside a dream
Et toutes les filles avec des têtes dans un rêve
So now we live beside the pool
Alors maintenant nous vivons au bord de la piscine
Where everything is good
Où tout va bien
We ride the bus with the knees pulled in
Nous montons dans le bus avec les genoux rentrés
People should see how we're living (We ride the bus with the knees pulled in)
Les gens devraient voir comment nous vivons (Nous prenons le bus avec les genoux rentrés)
Shut my eyes to the song that plays
Ferme les yeux sur la chanson qui joue
Sometimes this has a hot, sweet taste (Shut my eyes to the song that plays)
Parfois, cela a un goût piquant et sucré (Ferme les yeux sur la chanson qui joue)
The men up on the news
Les hommes aux nouvelles
They try to tell us all that we will lose
Ils essaient de nous dire tout ce que nous allons perdre
But it's so easy in this blue
Mais c'est si facile dans ce bleu
Where everything is good
Où tout va bien
And I'll never go home again (Place the call, feel it start)
Et je ne rentrerai plus jamais chez moi (passe l'appel, sens-le commencer)
Favorite friend (And nothing's wrong when nothing's true)
Ami préféré (Et il n'y a rien de mal quand rien n'est vrai)
I live in a hologram with you
Je vis dans un hologramme avec toi
We're all the things that we do for fun (And I'll breathe and it goes)
Nous sommes toutes les choses que nous faisons pour nous amuser (Et je respirerai et ça s'en va)
Play along (Make believe, it's hyper real)
Jouez le jeu (Faites croire, c'est hyper réel)
But I live in a hologram with you
Mais je vis dans un hologramme avec toi
Cola with the burnt-out taste
Cola au goût de brûlé
I'm the one you tell your fears to
Je suis celui à qui tu confies tes peurs
There'll never be enough of us
Il n'y aura jamais assez de nous
Explosions on TV
Explosions à la télé
And all the girls with heads inside a dream
Et toutes les filles avec des têtes dans un rêve
So now we live beside the pool
Alors maintenant nous vivons au bord de la piscine
Where everything is good
Où tout va bien
And I'll never go home again (Place the call, feel it start)
Et je ne rentrerai plus jamais chez moi (passe l'appel, sens-le commencer)
Favorite friend (And nothing's wrong when nothing's true)
Ami préféré (Et il n'y a rien de mal quand rien n'est vrai)
I live in a hologram with you
Je vis dans un hologramme avec toi
We're all the things that we do for fun (And I'll breathe and it goes)
Nous sommes toutes les choses que nous faisons pour nous amuser (Et je respirerai et ça s'en va)
Play along (Make believe, it's hyper real)
Jouez le jeu (Faites croire, c'est hyper réel)
But I live in a hologram with you
Mais je vis dans un hologramme avec toi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
