Ribs Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Lorde – Żeberka

by Lorde

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lorde Ribs

"Ribs" - Lorde
„Żeberka” – Lorde
Chords by Joan's Genius 2013
Akordy autorstwa Joan's Genius 2013
The drink you spilt all over me
Napój, którym mnie rozlałeś
Lover's spit left on repeat
Powtarzająca się ślina kochanka
My mum and dad let me stay home
Mama i tata pozwolili mi zostać w domu
It drives you crazy getting old
Starzenie się doprowadza cię do szaleństwa
We can talk it so good
Możemy tak dobrze rozmawiać
We can make it so divine
Możemy sprawić, że będzie tak bosko
We can talk it good
Możemy porozmawiać dobrze
How you wish it would be all the time
Jakbyś chciał, żeby tak było cały czas
The drink you spilt all over me
Napój, którym mnie rozlałeś
Lover's spit left on repeat
Powtarzająca się ślina kochanka
My mum and dad let me stay home
Mama i tata pozwolili mi zostać w domu
It drives you crazy, getting old
To doprowadza cię do szału, starzenie się
The drink you spilt all over me
Napój, którym mnie rozlałeś
Lover's spit left on repeat
Powtarzająca się ślina kochanka
My mum and dad let me stay home
Mama i tata pozwolili mi zostać w domu
It drives you crazy, getting old
To doprowadza cię do szału, starzenie się
* Instrumental Break: E A (do this 4 times)
* Przerwa instrumentalna: E A (zrób to 4 razy)
This dream isn't feeling sweet
Ten sen nie jest słodki
We're reeling through the midnight streets
Włóczymy się po ulicach o północy
And I've never felt more alone
I nigdy nie czułem się bardziej samotny
It feels scary getting old
To straszne uczucie się starzeć
We can talk it so good
Możemy tak dobrze rozmawiać
We can make it so divine
Możemy sprawić, że będzie tak bosko
We can talk it good
Możemy porozmawiać dobrze
How you wish it would be all the time
Jakbyś chciał, żeby tak było cały czas
This dream isn't feeling sweet
Ten sen nie jest słodki
We're reeling through the midnight streets
Włóczymy się po ulicach o północy
And I've never felt more alone
I nigdy nie czułem się bardziej samotny
It feels scary getting old
To straszne uczucie się starzeć
This dream isn't feeling sweet
Ten sen nie jest słodki
We're reeling through the midnight streets
Włóczymy się po ulicach o północy
And I've never felt more alone
I nigdy nie czułem się bardziej samotny
It feels scary getting old
To straszne uczucie się starzeć
* Instrumental Break: E A (do this 8 times)
* Przerwa instrumentalna: E A (zrób to 8 razy)
I want them back (I want them back)
Chcę je z powrotem (chcę je z powrotem)
The minds we had (the minds we had)
Umysły, które mieliśmy (umysły, które mieliśmy)
How all the thoughts (how all the thoughts)
Jak wszystkie myśli (jak wszystkie myśli)
Moved 'round our heads (moved 'round our heads)
Poruszał się po naszych głowach (poruszał się po naszych głowach)
I want them back (I want them back)
Chcę je z powrotem (chcę je z powrotem)
The minds we had (the minds we had)
Umysły, które mieliśmy (umysły, które mieliśmy)
It's not enough to feel the lack
Nie wystarczy odczuć brak
I want them back (I want them back)
Chcę je z powrotem (chcę je z powrotem)
You're the only friend I need
Jesteś jedynym przyjacielem, jakiego potrzebuję
Sharing beds like little kids
Dzielenie łóżek jak małe dzieci
And laughing 'til our ribs get tough
I śmiać się, aż żebra staną się twarde
But that will never be enough
Ale to nigdy nie wystarczy
You're the only friend I need
Jesteś jedynym przyjacielem, jakiego potrzebuję
Sharing beds like little kids
Dzielenie łóżek jak małe dzieci
And laughing 'til our ribs get tough
I śmiać się, aż żebra staną się twarde
But that will never be enough, that will never be enough
Ale to nigdy nie wystarczy, to nigdy nie wystarczy
That will never be enough, that will never be enough
To nigdy nie wystarczy, to nigdy nie wystarczy
That will never be enough, that will never be enough (fade)
To nigdy nie wystarczy, to nigdy nie wystarczy (zanikanie)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.