Moon Cradle Paroles Traduction Française
Loreena McKennitt - Berceau de la Lune
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
When the moon cradle's rocking and rocking
Quand le berceau de la lune oscille et oscille
Where a cloud and a cloud go by
Où passent un nuage et un nuage
Silently rocking and rocking
Se balancer et se balancer silencieusement
The moon cradle's out in the sky
Le berceau de la lune est dans le ciel
Then comes the lad with the hazel
Puis vient le garçon au noisetier
And the folding star's in the rack
Et l'étoile pliante est dans le rack
"Night's a good herd," to the cattle he sings
"La nuit est un bon troupeau", chante-t-il au bétail
"She brings all things back"
"Elle ramène toutes choses"
But the bondwoman down by the boorie
Mais la servante près du boorie
Sings with a heart grown wild
Chante avec un cœur devenu sauvage
How a hundred rivers are flowing
Comment coulent une centaine de rivières
Between herself and her child
Entre elle et son enfant
"The geese, even they trudge homeward
"Les oies, même elles rentrent chez elles
That have their wings and the waste
Qui ont leurs ailes et les déchets
Let your thoughts be on Night the Herder
Laissez vos pensées se tourner vers Night the Herder
And be quiet for a space"
Et tais-toi pendant un moment"
When the moon cradle's rocking and rocking
Quand le berceau de la lune oscille et oscille
Where a cloud and a cloud go by
Où passent un nuage et un nuage
Silently rocking and rocking
Se balancer et se balancer silencieusement
The moon cradle's out in the sky
Le berceau de la lune est dans le ciel
The snipe, they are crying, crying
La bécassine, ils pleurent, pleurent
Liadine, liadine, liadine
Liadine, liadine, liadine
Where no track's on the bog, they are flying
Là où il n'y a aucune trace sur la tourbière, ils volent
A lonely dream will be mine
Un rêve solitaire sera le mien
Where no track's on the bog, they are flying
Là où il n'y a aucune trace sur la tourbière, ils volent
A lonely dream will be mine
Un rêve solitaire sera le mien
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
