Skellig Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Loreena McKennitt - Skellig

by Loreena McKennitt

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Loreena McKennitt Skellig

SKELLIG (The Book of Secrets - 1997)
SKELLIG (Sırlar Kitabı - 1997)
Intro: Am - G - F - G - Am
Giriş: Am - G - F - G - Am
O light the candle, John
Ah mumu yak John
The daylight has almost gone
Gün ışığı neredeyse gitti
The birds have sung their last
Kuşlar son şarkılarını söylediler
The bells call all to mass
Çanlar herkesi ayine çağırıyor
Sit here by my side
Burada yanıma otur
For the night is very long
Çünkü gece çok uzun
There's something I must tell
Söylemem gereken bir şey var
Before I pass along
Ben geçmeden önce
I joined the brotherhood
Kardeşliğe katıldım
My books were all to me
Kitaplarımın hepsi benimdi
I scribed the words of God
Allah'ın sözlerini yazdım
And much of history
Ve tarihin çoğu
Many a year was I
Birçok yıl öyleydim
Perched out upon the sea
Denizin üzerine tünemiş
The waves would wash my tears,
Dalgalar gözyaşlarımı yıkardı
The wind, my memory
Rüzgar, hafızam
I'd hear the ocean breathe
Okyanusun nefes aldığını duyardım
Exhale upon the shore
Kıyıda nefes verin
I knew the tempest's blood
Fırtınanın kanını biliyordum
Its wrath I would endure
Onun gazabına katlanacağım
And so the years went by
Ve böylece yıllar geçti
Within my rocky cell
Kayalık hücremin içinde
With only a mouse or bird
Sadece bir fare veya kuşla
My friend; I loved them well
Arkadaşım; onları çok sevdim
And so it came to pass
Ve böylece gerçekleşti
I'd come here to Romani
Buraya Roman'a gelirdim
And many a year it took
Ve bu birçok yıl sürdü
Till I arrived here with thee
Seninle buraya gelene kadar
On dusty roads I walked
Yürüdüğüm tozlu yollarda
And over mountains high
Ve yüksek dağların üzerinden
Through rivers running deep
Derinden akan nehirler boyunca
Beneath the endless sky
Sonsuz gökyüzünün altında
Beneath these jasmine flowers
Bu yasemin çiçeklerinin altında
Amidst these cypress trees
Bu selvi ağaçlarının arasında
I give you now my books
Şimdi sana kitaplarımı veriyorum
And all their mysteries
Ve onların tüm gizemleri
Now take the hourglass
Şimdi kum saatini al
And turn it on its head
Ve onu ters çevir
For when the sands are still
Çünkü kumlar hala durduğunda
'Tis then you'll find me dead
İşte o zaman beni ölü bulacaksın
O light the candle, John
Ah mumu yak John
The daylight is almost gone
Gün ışığı neredeyse bitti
The birds have sung their last
Kuşlar son şarkılarını söylediler
The bells call all to mass
Çanlar herkesi ayine çağırıyor

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.