Stolen Child 歌詞 日本語訳

ロリーナ・マッケニット - 盗まれた子供

by Loreena McKennitt

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Loreena McKennitt Stolen Child

Loreena McKennitt ~ Stolen Child (Chords)
ロリーナ・マッケニット ~ Stolen Child (コード)
(Standard Tuning)
(スタンダードチューニング)
Intro: Em C Em C
イントロ: Em C Em C
Where dips the rocky highland Of Sleuth Wood in the lake
スルース・ウッドの岩だらけの高地が湖に沈む場所
There lies a leafy island where flapping herons wake
そこには羽ばたくサギが目覚める緑豊かな島がある
The drowsy water-rats There we've hid our faery vats
眠そうな水ネズミ そこに妖精の桶を隠した
Full of berries And of reddest stolen cherries
ベリーがいっぱい そして盗まれた一番赤いサクランボも
(Chorus:)
(コーラス:)
Come away, O human child to the waters and the wild
出て行け、人間の子よ、水と野生へ
With a faery, hand in hand for the world's more full of weeping
妖精と手を取り合って、もっと泣き叫ぶ世界のために
Than you/he can understand.
あなた/彼が理解できるよりも。
Where the wave of moonlight glosses the dim grey sands with light
月光の波が薄暗い灰色の砂を光で輝かせる場所
By far off furthest rosses we foot it all the night
最も遠いバラの近くまで、私たちは一晩中歩きます
Weaving olden dances mingling hands and mingling glances
交錯する手と交錯する視線で古き踊りを紡ぐ
Till the moon has taken flight To and fro we leap
月が飛び立つまで私たちは飛び跳ねる
And chase the frothy bubbles whilst the world is full of troubles
世界が問題に満ちている間、泡状の泡を追いかけてください
And is anxious in its sleep.
そして眠っている間も不安です。
(Chorus) - (Guitar Solo)
(コーラス) - (ギターソロ)
Where the wandering water gushes from the hills above Glen-Car
グレン・カーの上の丘からさまよえる水が湧き出る場所
In pools among the rushes that scarce could bathe a star
星が浴びることがほとんどできない藪の中のプールで
We seek for slumbering trout and whispering in their ears
私たちは眠っているマスと耳元でささやき声を求めています
Give them unquiet dreams leaning softly out
そっと身を乗り出す不穏な夢を与えて
From ferns that drop their tears over the young streams
若い小川に涙を落とすシダから
(Chorus)
(コーラス)
Away with us he's going the solemn-eyed
彼は厳粛な目で私たちと一緒に去っていく
He'll hear no more the lowing of the calves on the warm hillside
暖かい丘の中腹で子牛の鳴き声はもう聞こえないだろう
Or the kettle on the hob sing peace into his breast
あるいはコンロの上のやかんが彼の胸に平和を歌う
Or see the brown mice bob round and round the oatmeal chest.
あるいは、ドブネズミがオートミールの胸の上でぐるぐると揺れる様子も見られます。
(Chorus)
(コーラス)
For he comes, the human child to the waters and the wild
彼は人間の子として水と野生に来るからです
With a faery hand in hand for the world's more full of weeping
妖精と手をつないで、もっと泣き叫ぶ世界のために
Than you can understand.
あなたには理解できるよりも。
A nice finger-style piece for Guitar(orig.performed on Harp) ~ Enjoy!
ギターのための素敵なフィンガースタイルの曲(オリジナルはハープで演奏) ~ 楽しんでください!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.