Drinkin' Problem Paroles Traduction Française
Lori McKenna - Problème d'alcool
by Lori McKenna
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Drinkin Problem
Problème de boisson
Well Ive been thinkin
Eh bien, j'ai réfléchi
While youve been drinkin
Pendant que tu buvais
Yeah, I know thinkin is the last thing on your mind
Ouais, je sais que penser est la dernière chose qui te vient à l'esprit
But Ive been hopin
Mais j'espérais
To get this out in the open
Pour que ça soit rendu public
And hopin we aint runnin out of time
Et j'espère que nous ne manquerons pas de temps
1st Chorus
1er Chœur
The Book Ive been readin says
Le livre que j'ai lu dit
We need to work this out
Nous devons résoudre ce problème
We need to talk about our problems
Nous devons parler de nos problèmes
If we got em
Si nous les avons
I think Ive got a drinkin problem
Je pense que j'ai un problème d'alcool
I cant hardly get out of bed
Je n'arrive pas à sortir du lit
I cant hardly clear my head
Je n'arrive pas à me vider la tête
Of last nights spinning, smoky memories
Des nuits passées, des souvenirs enfumés
I called in sick to work
J'ai appelé pour être malade au travail
I tell em my whole body hurts
Je leur dis que tout mon corps me fait mal
Yeah, I think this drinkin just might be the death of me
Ouais, je pense que cette boisson pourrait bien être ma mort
2nd Chorus
2ème Chœur
The man down at the meeetin says
L'homme à la réunion dit
We need to work this out
Nous devons résoudre ce problème
We need to talk about our problems if we got em
Nous devons parler de nos problèmes si nous les avons
I think Ive got a drinkin problem
Je pense que j'ai un problème d'alcool
No baby, you cant claim this for your own
Non bébé, tu ne peux pas revendiquer ça pour toi-même
I swear that every bottle you bring home
Je jure que chaque bouteille que tu ramènes à la maison
Leaves me feelin that much more alone
Me laisse me sentir encore plus seul
Like a stranger to you
Comme un étranger pour toi
Yeah, you see its my problem to
Ouais, tu vois, c'est mon problème de
No I never touch the stuff
Non, je ne touche jamais à ces trucs
But honey Ill tell you what
Mais chérie, je vais te dire quoi
You cant count all the ways it touches me
Tu ne peux pas compter toutes les façons dont ça me touche
3rd Chorus
3ème Chœur
Baby you and me,
Bébé toi et moi,
We need to work this out
Nous devons résoudre ce problème
We need to talk about our problems
Nous devons parler de nos problèmes
And weve got em
Et nous les avons
Ill go first
Je vais y aller en premier
IIve got a drinkin problem
J'ai un problème d'alcool
Baby I think I got a drinkin problem
Bébé, je pense que j'ai un problème d'alcool
Baby I think I got a drinkin problem
Bébé, je pense que j'ai un problème d'alcool
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.