Never Die Young Paroles Traduction Française

Lori McKenna - Ne meurs jamais jeune

by Lori McKenna

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lori McKenna Never Die Young

Intro:
Introduction :
When the angels came down
Quand les anges sont descendus
Did they give you a choice?
Vous ont-ils donné le choix ?
Would they have let you stay where you were?
Vous auraient-ils laissé rester là où vous étiez ?
Not to live here in pain
Ne pas vivre ici dans la douleur
Should not bring you shame
Ne devrait pas t'apporter de la honte
And the light is so hard to deter
Et la lumière est si difficile à dissuader
Well did the gates of heaven
Bien fait les portes du paradis
Look just as you thought?
Ressemble exactement à ce que tu pensais ?
Did Sister Mary des cribe them quite well?
Sœur Mary les a-t-elle bien décrits ?
Years of Catholic school were all good to you
Les années d'école catholique ont été toutes bonnes pour toi
Because you were the angel who fell
Parce que tu étais l'ange qui est tombé
And I am the one who will never die young
Et je suis celui qui ne mourra jamais jeune
I am a martyr and I cannot hide
Je suis un martyr et je ne peux pas me cacher
But I'm not a winner
Mais je ne suis pas un gagnant
I am just brilliantly bitter
Je suis juste brillamment amer
I'm sealed by my skin
Je suis scellé par ma peau
But broken inside
Mais brisé à l'intérieur
Angels are fragile
Les anges sont fragiles
And devils are hot
Et les diables sont chauds
And life is a masque rade
Et la vie est une mascarade
Colors will blend
Les couleurs se mélangeront
And hearts will all mend
Et les cœurs se répareront tous
Just tell me you were never afraid
Dis-moi juste que tu n'as jamais eu peur
'Cause I am the one who will never die young
Parce que je suis celui qui ne mourra jamais jeune
I am a martyr and I cannot hide
Je suis un martyr et je ne peux pas me cacher
But I'm not a winner
Mais je ne suis pas un gagnant
I am just brilliantly bitter
Je suis juste brillamment amer
I'm sealed by my skin
Je suis scellé par ma peau
But broken inside
Mais brisé à l'intérieur
And there are babies laughing
Et il y a des bébés qui rient
And children running
Et les enfants courent
And they say "read me a book, oh sing me a song"
Et ils disent "lis-moi un livre, oh chante-moi une chanson"
And I was the one who I felt so, so sorry for
Et j'étais celui pour qui je me sentais tellement désolé
But you are the one who is gone
Mais c'est toi qui es parti
So will you save me a seat
Alors vas-tu me garder une place
If I make it that far?
Si j'arrive jusque-là ?
Will you even know
Sauras-tu même
That I am the one?
Que c'est moi ?
I will be old
je serai vieux
For the angels have told me
Car les anges me l'ont dit
That I will never die young
Que je ne mourrai jamais jeune
'Cause I am the one who will never die young
Parce que je suis celui qui ne mourra jamais jeune
I am a martyr and I cannot hide
Je suis un martyr et je ne peux pas me cacher
But I'm not a winner
Mais je ne suis pas un gagnant
I am just brilliantly bitter
Je suis juste brillamment amer
I'm sealed by my skin
Je suis scellé par ma peau
But broken inside
Mais brisé à l'intérieur
And I will be old
Et je serai vieux
For the angels have told me
Car les anges me l'ont dit
That I will never die young
Que je ne mourrai jamais jeune
I'll never die young
Je ne mourrai jamais jeune

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.