Back in Your Arms Again 歌詞 日本語訳
ロリー・モーガン - 再びあなたの腕の中に戻って
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Lorrie Morgan
ロリー・モーガン著
I used to do ya like this, do ya like that
私はあなたをこうしていました、あなたはそれが好きですか
This way, thata way anyway but the right way was OK, baby
あっちもこっちもどっちにしても正しい道でよかった、ベイビー
Oh, I guess you had to leave before I could see
ああ、私が見る前にあなたは去らなければならなかったのでしょう
That you're the only one with everything I need
私が必要なものをすべて持っているのはあなただけだということ
But you won't even call me, you won't even talk to me
でもあなたは私に電話もしないし、話しかけることもしない
Come on and talk to me
さあ、私に話してください
Oh, baby, if I could be back in your arms again
ああ、ベイビー、もう一度あなたの腕の中に戻れたら
Tell you all the things I should have said back then
あの時言うべきだったことを全部教えて
I wanna let you know just how wrong I've been
私がどれだけ間違っていたかを知らせたい
Oh how wrong I've been
ああ、私はなんて間違っていたんだろう
Oh, honey, you know if I could just hold you one more time
ああ、ハニー、もう一度だけあなたを抱きしめることができたら知ってるでしょう
Tell you all the things that I got on my mind
私が心に思ったことをすべて話してください
How could this grown girl be so blind
どうしてこの大人の女の子はこんなに目が見えないんだろう
How could I be so blind
どうして私はそんなに盲目になることができたのでしょうか
You used to do me so good, do me so right
あなたはよく私にしてくれました、とても正しくしてくれました
Every time I need you in the middle of the night
真夜中にあなたが必要になるたびに
You'd be right there, baby
あなたはすぐそこにいるでしょう、ベイビー
Oh, I never thought I'd wake up and you'd be gone
ああ、目が覚めたら君がいなくなってしまうなんて思ってもいなかった
If you can find it in your heart to come back home
家に帰りたいと心の中で見つけられたら
Honey, if you'd let me I could make it up to you
ハニー、させてもらえれば埋め合わせができるよ
I'll make it up to you
埋め合わせさせていただきます
Bridge:
ブリッジ:
I was havin' me a good time
楽しい時間を過ごしてた
Givin' you a bad line
あなたにひどいセリフを言います
Every time I got home
家に帰るたびに
But now I'm goin insane
でも今、私は狂ってしまった
I thought I had a good thing
いい事あると思ってた
My good things good as gone
私の良いものはもうなくなってしまったように
Chorus Twice
二度コーラス
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
