Hoy Letras Tradução em Português

Os Bunkers - Hoje

by Los Bunkers

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Los Bunkers Hoy

hi!!
oi!!
its me again sydvincent
sou eu de novo, Sydvincent
para todos los fanaticos
para todos os fãs
Hoy
Hoje
INTRO: E A/:2 F#m (7) B
INTRODUÇÃO: E A/:2 F#m (7) B
A) Siento que algo esta cambiando al fin
A) Sinto que algo está finalmente mudando
no temas nunca llega el porvenir
não tenha medo que o futuro nunca chegue
con flores nuevas para repartir
com novas flores para distribuir
A) No mas miedo A desaparecer
A) Não há mais medo de desaparecer
se ve de lejos ya la luz del tren
Pode ser visto de longe e à luz do trem
con vientos de esperanza va a correr
com ventos de esperança correrá
B) Hoy puedo hablar puedo llorar
B) Hoje posso falar posso chorar
pero siempre habra
mas sempre haverá
mas de una razon para cantar
mais de um motivo para cantar
y olvidar
e esqueça
INTRO (dos veces): E A/:2 F#m (7) B
INTRODUÇÃO (duas vezes): E A/:2 F#m (7) B
B) El puo en alto y puedo respirar mejor
B) Eu levanto meu punho e consigo respirar melhor
hoy mi corazon
hoje meu coração
se encumbra a centimetros del sol
sobe a centímetros do sol
sin perdon
sem perdão
Aqui se repite B B/A B/G# B/F#
Aqui B é repetido B/A B/G# B/F#
A) Miro al cielo una y otra vez
A) Eu olho para o céu de novo e de novo
banderas rojas al amanecer
bandeiras vermelhas ao amanhecer
y el brillo de tus ojos con el sol
e o brilho dos seus olhos com o sol
A) Mis estrellas se convertiran
A) Minhas estrelas se tornarão
en dulces ojos que te seguiran
em olhos doces que te seguirão
por donde vayas sin siquiera preguntar
onde quer que você vá sem nem perguntar
b) Hoy puedo hablar puedo reir
b) Hoje posso falar posso rir
se que siempre habra
Eu sei que sempre haverá
mas de una razon para cantar
mais de um motivo para cantar
hasta el fin
até o fim
INTRO (Dos veces):E A/:2 F#m (7) B (4,9)
INTRODUÇÃO (duas vezes):E A/:2 F#m (7) B (4,9)
ESO ES TODO
ISSO É TUDO
BYE
Tchau
sydvincent
Sydvincent

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.