Roses Versuri Traducere în Română

Los Lonely Boys - Trandafiri

by Los Lonely Boys

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Los Lonely Boys Roses

Meg and Dia - Roses
Meg și Dia - Trandafiri
| \ slide down
| \ aluneca în jos
You should be adding vibratos here and there where Kenji plays it.
Ar trebui să adăugați vibratouri ici și colo unde Kenji îl cântă.
Chords: (the x's mean that the note is muted or not played)
Acorduri: (xurile înseamnă că nota este dezactivată sau nu este redată)
at higher octaves as well.
și la octave mai înalte.
Verse 1:
Versetul 1:
(note when palm-muting, play power chords. Meaning the Root and fifth)
(rețineți când dezactivați palma, redați acorduri de putere. Însemnând rădăcina și a cincea)
Turn around there's those eyes again.
Întoarce-te, sunt din nou acei ochi.
Turn around fake indifference and I.
Întorc indiferența falsă și eu.
(Kenji comes in with the second guitar in this part and plays this. It's just the
(Kenji vine cu a doua chitară în această parte și cântă asta. Este doar
i didn't show the pattern.)
nu am arătat modelul.)
Watch their cold, dark silhouettes disappear.
Priviți siluetele lor reci și întunecate cum dispar.
A hundred bodies fill this room.
O sută de cadavre umplu această cameră.
And all their faces overdone.
Și toate fețele lor exagerate.
Pain is foreign, foreign to us.
Durerea ne este străină, străină.
Pre-chorus:
Pre-cor:
I don't even know you.
nici nu te cunosc.
You won't even know I'm gone.
Nici nu vei ști că am plecat.
Was it something I did wrong?
A fost ceva ce am greșit?
Chorus:
Refren:
Roses, roses cold.
Trandafiri, trandafiri reci.
Roses, roses sold out.
Trandafiri, trandafiri epuizat.
Verse 2:
Versetul 2:
Turn around reds and whites again.
Întoarceți din nou roșu și alb.
I'd sell my kicks for one more low tar.
Mi-aș vinde loviturile pentru încă un gudron scăzut.
Fevers hand in hand with shoelace bracelets.
Febre mână în mână cu brățări de șireturi.
Why are some girls so naive?
De ce unele fete sunt atât de naive?
He didn't unbutton your blouse to see.
Nu ți-a descheiat bluza ca să vadă.
A better view of your heart.
O vedere mai bună asupra inimii tale.
Oh yeah, can't blame you for trying.
Da, nu te pot învinovăți că ai încercat.
Pre-chorus:
Pre-cor:
I don't even know you.
nici nu te cunosc.
You won't even know I'm gone.
Nici nu vei ști că am plecat.
Was it something I did wrong?
A fost ceva ce am greșit?
Chorus:
Refren:
Roses, roses cold.
Trandafiri, trandafiri reci.
Roses, roses sold out.
Trandafiri, trandafiri epuizat.
Roses, roses cold.
Trandafiri, trandafiri reci.
Roses, roses sold out.
Trandafiri, trandafiri epuizat.
Bridge:
Pod:
Sing it soft.
Cântă-l moale.
Make it slow.
Fă-o încet.
Apples parachute
Parașuta cu mere
the boys back down.
băieții se dau înapoi.
Fill it up.
Umple-l.
Overflow.
Debordare.
A new, improved modern way to feel.
Un mod modern, nou, îmbunătățit de a simți.
End:
Sfârșit:
I don't even know you.
nici nu te cunosc.
You won't even know I'm gone.
Nici nu vei ști că am plecat.
Was it something I did wrong?
A fost ceva ce am greșit?
Was it something I did wrong?
A fost ceva ce am greșit?
Was it something I did wrong?
A fost ceva ce am greșit?
I'm more than positive that this is correct. I didn't put the little adlibs in. I'll
Sunt mai mult decât sigur că acest lucru este corect. Nu am pus micile adlib-uri
that when i have more time. Feel free to contact me if you have any questions. If the
că atunci când am mai mult timp. Nu ezitați să mă contactați dacă aveți întrebări. Dacă
aren't placed on top of the lyrics correctly then just play it where it's supposed to be =).
nu sunt plasate corect deasupra versurilor, apoi redați-le acolo unde ar trebui să fie =).

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.