Ya no estoy كلمات أغنية ترجمة عربية
لوس ميسونيروس - لم أعد هنا
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Estos acordes me los dio el cantante de la banda ;)
هذه الأوتار أهداها لي مغني الفرقة ;)
(estas partes es mejor si se hacen con barras)
(هذه الأجزاء أفضل إذا كانت مصنوعة من القضبان)
Verso
الآية
Vuelves
لقد عدت
A mandarme una seal, otra de las que no puedo descifrar.
لترسل لي إشارة، إشارة أخرى لا أستطيع فك شفرتها.
Tal vez esa no fue tu intencin,
ربما لم تكن تلك نيتك،
y me convenzo para creer que no fue una ilusin
وأقنع نفسي أن أصدق أنه لم يكن وهمًا
Solo-o descartame las dudas
فقط أو تجاهل شكوكي
las respuestas que me das son mas preguntas
الإجابات التي تقدمها لي هي المزيد من الأسئلة
Pre-Coro
ما قبل الجوقة
Cmo saber
كيف تعرف
con claridad?
بوضوح؟
Coro
جوقة
Cuando te hablo no quieres escuchar
عندما أتحدث إليك فأنت لا تريد الاستماع
Cuando me buscas, Ya no estoy, Ya no estoy.
عندما تبحث عني، لم أعد موجودًا، لم أعد موجودًا.
Verso 2
الآية 2
Quiero una dosis de intuicin
أريد جرعة من الحدس
que me saque de esta niebla y la suposicin
أخرجني من هذا الضباب والظنون
Solo-o descartame las dudas
فقط أو تجاهل شكوكي
las respuestas que me das son mas preguntas
الإجابات التي تقدمها لي هي المزيد من الأسئلة
Pre-Coro
ما قبل الجوقة
Cmo saber
كيف تعرف
con claridad?
بوضوح؟
Coro
جوقة
Cuando te hablo no quieres escuchar
عندما أتحدث إليك فأنت لا تريد الاستماع
Cuando me buscas, Ya no estoy, Ya no estoy.
عندما تبحث عني، لم أعد موجودًا، لم أعد موجودًا.
Puente
جسر
Ya no estoy, Ya no estoy
لم أعد كذلك، لم أعد كذلك
Cuando me buscas yo me voy
عندما تبحث عني أغادر
Ya no estoy, Ya no estoy!
أنا لست هنا بعد الآن، أنا لست هنا بعد الآن!
Bm Bm Em(se deja sonar)
بم بم إم (دعها ترن)
Cuando me busques.
عندما تبحث عني.
Coro
جوقة
Cuando te hablo no quieres escuchar
عندما أتحدث إليك فأنت لا تريد الاستماع
Cuando me buscas, Ya no estoy, Ya no estoy.
عندما تبحث عني، لم أعد موجودًا، لم أعد موجودًا.
Cuando me hablas ya no quiero escuchar
عندما تتحدث معي لا أريد الاستماع بعد الآن
cuando te busco, ya no ests, ya no ests.
عندما أبحث عنك، لم تعد هناك، لم تعد هناك.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
