Tu alma mia Versuri Traducere în Română

Les Misérables - Sufletul tău

by Los Miserables

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Los Miserables Tu alma mia

Intro:
Introducere:
Parte 1
Partea 1
Gtr.1 (acustica) ( X 2)
Gtr.1 (acustic) (X 2)
parte 2
partea 2
Se toca el parte 1 & parte 2 otra vez
Partea 1 și partea 2 sunt redate
Verso 1 w/Fig.1& Fig.2
Versetul 1 cu Fig.1& Fig.2
Si me equivocara otra vez
Dacă am greșit din nou
si me enamorara de ti otra vez
dacă m-aș îndrăgosti din nou de tine
La alegria en este dia
Bucuria în această zi
cuando por ser tu alma mia
când pentru că sunt sufletul tău al meu
la ultima piedra sobre mi corazon
ultima piatră de pe inima mea
Si me equivocara otra vez
Dacă am greșit din nou
si me olvidara de cuanto te ame
Dacă aș uita cât de mult te-am iubit
No te olvides vida mia
Nu uita de viața mea
de gozar con alegri
să te bucuri cu bucurie
la ultima piedra sobre mi corazon
ultima piatră de pe inima mea
Coro:
Refren:
Si Adelita se fuera con otro
Dacă Adelita mergea cu alta
la seguiria por tierra y por mar
Aș urma-o pe uscat și pe mare
si es por mar en un buque de guerra
dacă este pe mare pe o navă de război
si es por tierra en un tren militar
Dacă este pe uscat într-un tren militar
Si Adelita quisiera ser mi esposa
Dacă Adelita ar fi vrut să fie soția mea
y si Adelita ella fuera mi mujer
iar dacă Adelita era soţia mea
le compraria un vestido de seda
I-aș cumpăra o rochie de mătase
lallevaria en un ship al cuartel
Aș lua o navă la cazarmă
Verso 2
Versetul 2
Gtr.2 (dist.)
Gtr.2 (dist.)
Si me equivocara otra vez
Dacă am greșit din nou
si me enamorara de ti otra vez
dacă m-aș îndrăgosti din nou de tine
la alegria en este dia
bucuria din această zi
cuando por ser tu mi alma mia
când tu să fii sufletul meu
la ultima piedra sobre mi corazon
ultima piatră de pe inima mea
Se repite 2 veces
Se repetă de 2 ori
toca el verso1 2 veces
juca versetul 1 de 2 ori
Toca el verso 2 4 veces
Joacă versetul 2 de 4 ori
Esa es toda la cancion. Cuando tocas el coro, rasguea la guitarra tipo
Asta e toată melodia. Când cânți la refren, strunește la chitară ca
ska, y cuando toces el verso2, tocala mas raspido
ska, iar când joci versetul 2, joacă-l mai repede

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.