El aval Testo Traduzione Italiana
I Tre - L'approvazione
by Los Tres
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here's "El Aval" of Los Tres's "Se Remata El Siglo" album.
Ecco "El Aval" dell'album "Se Remata El Siglo" dei Los Tres.
Los Tres: El Aval, transcribed by Mauricio Hormazabal.
I Tre: El Aval, trascritto da Mauricio Hormazabal.
( mhormaza@araucaria.cec.uchile.cl )
(mhormaza@araucaria.cec.uchile.cl)
Mi aval murio en un galpon
Il mio garante è morto in un capannone
cegado por el ruido de su reloj
accecato dal rumore del suo orologio
su familia esta mas bien feliz
la sua famiglia è piuttosto felice
dejo toda su ropa en el jardin
ha lasciato tutti i suoi vestiti in giardino
Tengo un aval que es un ladron
Ho un garante che è un ladro
un tiro al aire lo mato
un colpo in aria lo ha ucciso
tengo un aval que es un ladron
Ho un garante che è un ladro
su cuerpo nunca aparecio.
Il suo corpo non è mai apparso.
Riff 1
Riff 1
( Second guitar back the verses )
(Seconda chitarra dietro i versi)
Solo:
Solo:
B ----------8---------------------8-------10--10b--8--------------
B----------8----------8-------10--10b--8--------------
G ----------8---------------------8----8--10--10b--8--------------
SOL----------8----------8----8--10--10b--8--------------
B ----8-----8b\8--8--8--------------8-------------8---------------
B ----8-----8b\8--8--8------8-------------8---------------
G ----------8b\8--8-----------------8-------------8---------------
SOL ----------8b\8--8-----------8-------------8---------------
B ---10b\10--8-----10--8-----------------------------
B ---10b\10--8-----10--8--------------------
G ---10b\10--8-----10--8-----------------------------
SOL ---10b\10--8-----10--8------------------------------------
Fill at end:
Compila alla fine:
- If you are interested in chilean bands, you can send
- Se sei interessato alle band cilene, puoi inviare
me your request to my e-mail.
mandami la tua richiesta alla mia email.
- Si estas interesado en grupos de musica chilenos, puedes enviarme
- Se ti interessano i gruppi musicali cileni, puoi mandarmelo
tu un mail pidiendo que quieres que publique.
ti invierò un'e-mail chiedendoti cosa vuoi che pubblichi.
mhormaza@araucaria.cec.uchile.cl
mhormaza@araucaria.cec.uchile.cl
Universidad de Chile
Università del Cile
Facultad de Ciencias Fisicas y Matematicas.
Facoltà di Scienze Fisiche e Matematiche.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.