Somedays Paroles Traduction Française
Prophètes perdus - Certains jours
by Lostprophets
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Arist - Lostprophets
Arist - Prophètes perdus
Song - Somedays
Chanson - Quelques jours
Album - Weapons
Album - Armes
Chords: G#m - 466444
Accords : G#m - 466444
Intro: G#m-B-F#-C# x2
Intro : G#m-B-F#-C# x2
All along I thought no one ever took me seriously.
Depuis le début, j’ai pensé que personne ne me prenait au sérieux.
I stayed strong, even though mostly I felt weak.
Je suis resté fort, même si je me sentais surtout faible.
Time rolls on never stopping to enjoy the sites of people
Le temps passe sans jamais s'arrêter pour profiter des sites des gens
I've proved wrong dancing to these symphonies.
J'ai eu tort de danser sur ces symphonies.
G#m F# (ch)B#(/ch)
Sol#m Fa# (ch)B#(/ch)
Some days it feels like I'm still getting nowhere
Certains jours, j'ai l'impression que je n'arrive toujours à rien
walking these circles round and round.
faire ces cercles en rond et en rond.
I'll never be the one to turn my back or let you fall through
Je ne serai jamais celui qui me tournera le dos ou te laissera tomber
those cracks under your feet, I'll help you off the ground.
ces fissures sous tes pieds, je vais t'aider à décoller.
Some days are good, some days are tough
Certains jours sont bons, certains jours sont difficiles
some days these dreams just ain't enough
Certains jours, ces rêves ne suffisent pas
but when you're here with me that's all I need.
mais quand tu es ici avec moi, c'est tout ce dont j'ai besoin.
Sometimes we laugh, sometimes we scream
Parfois on rit, parfois on crie
but we still want to chase these dreams
mais nous voulons toujours poursuivre ces rêves
but when you're here with me that's all I need.
mais quand tu es ici avec moi, c'est tout ce dont j'ai besoin.
Chase away the days so we can spend these nights together
Chassez les jours pour que nous puissions passer ces nuits ensemble
making plays for all the things left to achieve.
faire des jeux pour tout ce qui reste à réaliser.
Love like waves always crashing down around us yeah
L'amour comme des vagues s'écrasent toujours autour de nous ouais
we drift away at the exact time that we meet.
nous nous éloignons au moment précis où nous nous rencontrons.
G#m F# (ch)B#(/ch)
Sol#m Fa# (ch)B#(/ch)
Some days it feels like I'm still getting nowhere
Certains jours, j'ai l'impression que je n'arrive toujours à rien
walking these circles round and round.
faire ces cercles en rond et en rond.
I'll never be the one to turn my back or let you fall through
Je ne serai jamais celui qui me tournera le dos ou te laissera tomber
those cracks under your feet, I'll help you off the ground.
ces fissures sous tes pieds, je vais t'aider à décoller.
Some days are good, some days are tough
Certains jours sont bons, certains jours sont difficiles
some days these dreams just ain't enough
Certains jours, ces rêves ne suffisent pas
but when you're here with me that's all I need.
mais quand tu es ici avec moi, c'est tout ce dont j'ai besoin.
Sometimes we laugh, sometimes we scream
Parfois on rit, parfois on crie
but we still want to chase these dreams
mais nous voulons toujours poursuivre ces rêves
but when you're here with me that's all I need.
mais quand tu es ici avec moi, c'est tout ce dont j'ai besoin.
Interlude: D--Bbm--D-B
Intermède : D--Bbm--D-B
That's all I need yeah
C'est tout ce dont j'ai besoin ouais
You're all I need
Tu es tout ce dont j'ai besoin
Some days are good, some days are tough
Certains jours sont bons, certains jours sont difficiles
some days these dreams just ain't enough
Certains jours, ces rêves ne suffisent pas
but when you're here with me that's all I need.
mais quand tu es ici avec moi, c'est tout ce dont j'ai besoin.
Sometimes we laugh, sometimes we scream
Parfois on rit, parfois on crie
but we still want to chase these dreams
mais nous voulons toujours poursuivre ces rêves
but when you're here with me that's all I need.
mais quand tu es ici avec moi, c'est tout ce dont j'ai besoin.
That's all I need x3
C'est tout ce dont j'ai besoin x3
That's all I need.
C'est tout ce dont j'ai besoin.
Thanks for viewing, this is my first tab so please leave constructive comments.
Merci d'avoir consulté, ceci est mon premier onglet, alors veuillez laisser des commentaires constructifs.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
