Andy's Chest Paroles Traduction Française
Lou Reed - Le coffre d'Andy
by Lou Reed
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If I could be anything
Si je pouvais être quelque chose
in the world that flew
dans le monde qui a volé
I would be a bat and come
Je serais une chauve-souris et je viendrais
swooping after you
fondant après toi
And if the last time you were here
Et si la dernière fois que tu étais ici
things were a bit askew
les choses étaient un peu de travers
Well, you know what happens after dark
Eh bien, tu sais ce qui se passe la nuit tombée
When rattlesnakes lose their skins and their hearts
Quand les serpents à sonnettes perdent leur peau et leur cœur
And all the missionaries lose their bark
Et tous les missionnaires perdent leur aboiement
Oh, all the trees are calling after you
Oh, tous les arbres t'appellent
And all the venom snipers after you
Et tous les tireurs d'élite venimeux après toi
Are all the mountains boulder after you
Est-ce que toutes les montagnes se dressent après toi
If I could be any one
Si je pouvais être quelqu'un
of the things in this world that bite
des choses dans ce monde qui mordent
Instead of a dentured ocelot on a leash
Au lieu d'un ocelot dentier tenu en laisse
I'd rather be a kite
je préfère être un cerf-volant
Be tied to the end of your string
Soyez attaché au bout de votre corde
flying in the air at night
voler dans les airs la nuit
'Cause you know what they say about honey bears
Parce que tu sais ce qu'on dit à propos des oursons de miel
When you shave off all their baby hair
Quand tu rases tous leurs cheveux de bébé
You have a hairy minded pink bare bear
Vous avez un ours nu rose à l'esprit poilu
And all the bells are rolling out for you
Et toutes les cloches sonnent pour toi
And all the stones are erupting out for you
Et toutes les pierres éclatent pour toi
And all the cheap luck suckers are flying after you
Et tous les connards de chance bon marché volent après toi
Yesterday, Daisy Mae and Biff
Hier, Daisy Mae et Biff
were grooving on the street
on groove dans la rue
And just like in a movie
Et comme dans un film
her hands became her feet
ses mains sont devenues ses pieds
Her belly button was her mouth
Son nombril était sa bouche
which meant she tasted what she'd speak
ce qui signifiait qu'elle avait goûté ce qu'elle dirait
But the funny thing is what happened to her nose
Mais le plus drôle, c'est ce qui est arrivé à son nez
It grew until it reached all of her toes
Il a grandi jusqu'à atteindre tous ses orteils
Now, when people say her feet smell, they mean her nose
Maintenant, quand les gens disent que ses pieds sentent mauvais, ils parlent de son nez.
And all the curtains laced with diamonds for you
Et tous les rideaux ornés de diamants pour toi
And all the Roman noblemen for you
Et tous les nobles romains pour toi
And kingdom's Christian sailors, dear for you
Et les marins chrétiens du royaume, chers à vous
And melting ice cap mountain tops for you
Et faire fondre les sommets des montagnes de la calotte glaciaire pour vous
And knights in flaming silver robes for you
Et des chevaliers en robes d'argent flamboyantes pour toi
And bats that with a kiss turn prince for you
Et des chauves-souris qui, avec un baiser, deviennent prince pour toi
Swoop, swoop, rock, rock
Swoop, swoop, rock, rock
Roll, roll, swoop, swoop
Rouler, rouler, piquer, piquer
Rock, rock, roll, roll
Rock, rock, roule, roule
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
