Baton Rouge كلمات أغنية ترجمة عربية
لو ريد - باتون روج
by Lou Reed
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lou Reed ? Baton Rouge
لو ريد ؟ باتون روج
When I think of you Baton Rouge
عندما أفكر فيك باتون روج
I think of a mariachi band
أفكر في فرقة مارياتشي
I think of sixteen and a crisp green football field
أفكر في السادسة عشرة وملعب كرة قدم أخضر اللون
I think of the girl I never had
أفكر في الفتاة التي لم أملكها من قبل
When I think of you Baton Rouge
عندما أفكر فيك باتون روج
I think of a back seat in a car
أفكر في المقعد الخلفي في السيارة
The windows are foggy and so are we
النوافذ ضبابية ونحن كذلك
as the police asked for our I.D.
كما طلبت الشرطة هويتنا.
So helpless
عاجز جدا
so helpless
عاجز جدا
Ooohhh, so helpless
أوههه، عاجز جدا
ooohhh, so helpless
ooohhh، عاجز جدا
Ooohhh, so helpless
أوههه، عاجز جدا
C (let ring)
ج (دع الحلقة)
so helpless
عاجز جدا
Well I once had a car lost it in a divorce
حسنًا، لقد فقدت سيارة ذات مرة أثناء الطلاق
the judge was a woman of course
وكان القاضي امرأة بالطبع
She said give her the car and the house and your taste
قالت أعطيها السيارة والبيت وذوقك
or else I set the trial date
وإلا قمت بتحديد موعد المحاكمة
So now when I think of you Baton Rouge
والآن عندما أفكر فيك باتون روج
and the deep southern belles, ah, with their touch
والجمال الجنوبي العميق، آه، بلمستهم
I wonder where love ends and hate starts to blush
أتساءل أين ينتهي الحب وتبدأ الكراهية بالاحمرار
in the fields in the swamps in the rush
في الحقول في المستنقعات في الاندفاع
In the terra-cotta cobwebs of your mind, ah
في أنسجة العنكبوت الطينية في عقلك، آه
when did you start seeing me as a spider spinning web
متى بدأت تراني كشبكة عنكبوت تغزل؟
Of malicious intent and you as poor poor me
من نوايا خبيثة وأنت فقير فقير لي
at the fire at the joint, this disinterred and broken mount
عند النار في المفصل، هذا الجبل المنفصل والمكسور
in the bedroom in the house where we were unmarried
في غرفة النوم بالمنزل الذي كنا فيه غير متزوجين
So helpless, so helpless
عاجز جدا، عاجز جدا
so helpless
عاجز جدا
So helpless, so helpless
عاجز جدا، عاجز جدا
so helpless
عاجز جدا
When was I the villain in your heart
متى كنت الشرير في قلبك
putting the brake on your start
وضع الفرامل على بدايتك
you slapped my face and cried and screamed
لقد صفعت وجهي وبكيت وصرخت
that's what marriage came to mean
هذا ما يعنيه الزواج
The bitterest ending of a dream
أسوأ نهاية للحلم
You wanted children and I did not
أنتم أردتم أطفالاً وأنا لم أفعل
was that what it was all about
هل كان هذا هو كل ما كان يدور حوله
You might get a laugh when you hear me shout
قد تضحك عندما تسمعني أصرخ
you might get a laugh when you hear me shout
قد تضحك عندما تسمعني أصرخ
I wish I had
أتمنى لو كان لدي
So helpless, so helpless
عاجز جدا، عاجز جدا
so helpless
عاجز جدا
So helpless, so helpless
عاجز جدا، عاجز جدا
so helpless
عاجز جدا
Sometimes when I think of Baton Rouge
في بعض الأحيان عندما أفكر في باتون روج
I see us with two and a half strapping sons
أرى لنا ابنين ونصف ضخمين
One and a half flushed daughters preparing to marry
بنت ونصف مغسولة تستعد للزواج
and two fat grandsons I can barely carry
وحفيدين سمينين بالكاد أستطيع حملهما
Daddy, uncle, family gathered there for grace
الأب، العم، العائلة مجتمعة هناك من أجل النعمة
a dog in a barbecue pit goes up in space
كلب في حفرة الشواء يصعد إلى الفضاء
The dream recedes in the morning with a bad aftertaste
يتراجع الحلم في الصباح بطعم سيئ
and I'm back in the big city worn from the race of the chase
وها أنا أعود إلى المدينة الكبيرة، وقد ارتديت ملابسي من سباق المطاردة
what a waste
يا لها من مضيعة
So thanks for the card the announcement of child
لذا شكرا على البطاقة الإعلان عن الطفل
and I must say you and Sam look great
ويجب أن أقول أنك وسام تبدوان رائعين
Your daughter's gleaming in that white wedding dress
ابنتك تتلألأ في فستان الزفاف الأبيض هذا
with pride
بكل فخر
sad to say I could never bring that to you that wide smile
من المحزن أن أقول إنني لم أتمكن أبدًا من جلب تلك الابتسامة العريضة إليك
So I try not to think of Baton Rouge
لذلك أحاول ألا أفكر في باتون روج
or of a, of a, of a mariachi band
أو من فرقة مارياتشي
Or of sixteen and a crisp green football field
أو ستة عشر وملعب كرة قدم أخضر ناصع
and the girl, and the girl I never had, had, had, had
والفتاة، والفتاة التي لم أملكها من قبل، كانت لدي، كانت لدي
So helpless, so helpless
عاجز جدا، عاجز جدا
so helpless
عاجز جدا
So helpless, so helpless
عاجز جدا، عاجز جدا
so helpless
عاجز جدا
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
