Goodnight Ladies Testo Traduzione Italiana
Lou Reed - Buonanotte signore
by Lou Reed
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lou Reed - Goodnight Ladies
Lou Reed - Buonanotte signore
Goodnight ladies, ladies goodnight
Buonanotte signore, buonanotte signore
It's time to say goodbye... let me tell you, now
È ora di salutarci... lascia che te lo dica, adesso
Goodnight ladies, ladies goodnight
Buonanotte signore, buonanotte signore
It's time to say goodbye
È ora di salutarci
Now, all night long you've been drinking your tequilla
Ora, tutta la notte hai bevuto la tua tequilla
But now you've sucked your lemon peel dry,
Ma ora hai risucchiato la buccia del limone,
So why not get high, high, high
Allora perché non andare in alto, in alto, in alto
And good night ladies, ladies goodnight
E buonanotte signore, buonanotte signore
Goodnight ladies, ah, ladies goodnight
Buonanotte signore, ah, buonanotte signore
It's time to say goodbye
È ora di salutarci
Goodnight sweet ladies, oh, ladies goodnight
Buonanotte dolci signore, oh, signore, buonanotte
It's time to say goodbye, bye-bye
E' ora di salutarci, ciao
Ah, we've been together for the longest time
Ah, stiamo insieme da moltissimo tempo
But now it's time to get high
Ma ora è il momento di sballarsi
Come on, let's get high, high, high
Dai, andiamo in alto, in alto, in alto
And goodnight ladies, ladies goodnight
E buonanotte signore, buonanotte signore
Oh, I'm still missing my other half
Oh, mi manca ancora la mia altra metà
Oh, it must be something I did in the past
Oh, deve essere qualcosa che ho fatto in passato
Don't it just make you wanna laugh
Non farti venire voglia di ridere?
It's a lonely Saturday night
È un sabato sera solitario
Oh, nobody calls me on the telephone
Oh, nessuno mi chiama al telefono
I put another record on my stereo
Metto un altro disco sullo stereo
But I'm still singing a song of you
Ma sto ancora cantando una canzone su di te
It's a lonely Saturday night
È un sabato sera solitario
Now, if I was an actor, or a dancer who is glamorous
Ora, se fossi un attore o un ballerino affascinante
/ / / / //m
/ / / / //m
Then, you know, amorous life would soon be mine
Allora, sai, la vita amorosa presto sarebbe stata mia
But now the tinsel light of star break
Ma ora la luce scintillante delle stelle si spezza
Is all that's left to applaud my heart break
È tutto ciò che resta per applaudire il mio cuore spezzato
And eleven o'clock I watch the network news
E alle undici guardo il telegiornale in rete
Oh, woh, woh, something tells me that you're really gone
Oh, woh, woh, qualcosa mi dice che te ne sei andato davvero
You said we could be friends, but that's not what I want
Hai detto che potremmo essere amici, ma non è quello che voglio
Ah, anyway, my TV-dinner's almost done
Ah, comunque, la mia cena davanti alla TV è quasi finita
It's a lonely Saturday night
È un sabato sera solitario
I mean to tell you, it's a lonely Saturday night
Voglio dirti che è un sabato sera solitario
One more word, it's a lonely Saturday night
Ancora una parola: è un sabato sera solitario
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
