Goodnight Ladies Versuri Traducere în Română

Lou Reed - Noapte bună doamnelor

by Lou Reed

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lou Reed Goodnight Ladies

Lou Reed - Goodnight Ladies
Lou Reed - Noapte bună doamnelor
Goodnight ladies, ladies goodnight
Noapte bună doamnelor, doamnelor noapte bună
It's time to say goodbye... let me tell you, now
E timpul să-mi iau rămas bun... lasă-mă să-ți spun, acum
Goodnight ladies, ladies goodnight
Noapte bună doamnelor, doamnelor noapte bună
It's time to say goodbye
E timpul să-ți spui la revedere
Now, all night long you've been drinking your tequilla
Acum, toată noaptea ți-ai băut tequilla
But now you've sucked your lemon peel dry,
Dar acum ți-ai aspirat coaja de lămâie uscată,
So why not get high, high, high
Așa că de ce să nu te ridici, sus, sus
And good night ladies, ladies goodnight
Și noapte bună doamnelor, doamnelor noapte bună
Goodnight ladies, ah, ladies goodnight
Noapte bună doamnelor, ah, doamnelor noapte bună
It's time to say goodbye
E timpul să-ți spui la revedere
Goodnight sweet ladies, oh, ladies goodnight
Noapte bună doamnelor dragi, oh, doamnelor noapte bună
It's time to say goodbye, bye-bye
E timpul să-ți spui la revedere, la revedere
Ah, we've been together for the longest time
Ah, suntem împreună de cel mai mult timp
But now it's time to get high
Dar acum este timpul să ne susținem
Come on, let's get high, high, high
Haide, hai să ne sus, sus, sus
And goodnight ladies, ladies goodnight
Și noapte bună doamnelor, doamnelor noapte bună
Oh, I'm still missing my other half
Oh, încă îmi lipsește cealaltă jumătate
Oh, it must be something I did in the past
Oh, trebuie să fie ceva ce am făcut în trecut
Don't it just make you wanna laugh
Nu te face doar să râzi
It's a lonely Saturday night
Este o noapte de sâmbătă singură
Oh, nobody calls me on the telephone
Oh, nu mă sună nimeni la telefon
I put another record on my stereo
Am mai pus un disc pe stereo
But I'm still singing a song of you
Dar încă cânt un cântec despre tine
It's a lonely Saturday night
Este o noapte de sâmbătă singură
Now, if I was an actor, or a dancer who is glamorous
Acum, dacă aș fi un actor sau un dansator care este plin de farmec
/ / / / //m
/ / / / //m
Then, you know, amorous life would soon be mine
Atunci, știi, viața amoroasă va fi în curând a mea
But now the tinsel light of star break
Dar acum lumina beteala a stelei se sparge
Is all that's left to applaud my heart break
E tot ce a mai rămas pentru a aplauda că mi se rupe inima
And eleven o'clock I watch the network news
Și la unsprezece mă uit la știrile rețelei
Oh, woh, woh, something tells me that you're really gone
Oh, woh, woh, ceva îmi spune că ai plecat cu adevărat
You said we could be friends, but that's not what I want
Ai spus că putem fi prieteni, dar nu asta vreau
Ah, anyway, my TV-dinner's almost done
Ah, oricum, cina mea TV e aproape terminată
It's a lonely Saturday night
Este o noapte de sâmbătă singură
I mean to tell you, it's a lonely Saturday night
Vreau să-ți spun, este o noapte de sâmbătă singură
One more word, it's a lonely Saturday night
Încă un cuvânt, este o noapte de sâmbătă singură

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.